アイドルのお宝映像って英語でなんて言うの?

アイドルや有名芸能人が無名時代に撮影した、有名になった今では考えられないような思い切った映像のことです
default user icon
behindさん
2017/07/17 00:32
date icon
good icon

2

pv icon

2902

回答
  • Precious footage of an idol/celebrity

    play icon

  • Rare footage of an idol/celebrity

    play icon

「お宝」→こういう場合には「レア」という意味ですね。

「映像」→「Footage」

「アイドル」→「Idol」

「芸能人」→「Celebrity」

「アイドルのお宝映像」→「Precious footage of an idol」

「芸能人のレア映像」→「Rare footage of a celebrity」

個人的には、「レア/Rare」のほうがふさわしいと思います。
Yuujin 英語講師、英会話講師、トライリンガル翻訳者
good icon

2

pv icon

2902

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2902

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら