世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

目つきが怖い!って英語でなんて言うの?

目つきが怖いから猫が苦手だと伝えたい場合。
default user icon
Peさん
2017/07/21 04:46
date icon
good icon

14

pv icon

17727

回答
  • A scary look in his/her eyes.

「目つきが怖い」というのは a scary look in his eyes で表現できます。 「目つきが怖いから猫が苦手だ」は I'm not very good with cats because they have a scary look in their eyes で表現できます。 参考になれば幸いです。
回答
  • I don't like cats because of how they look at you.

「目つき」=「猫がこちらを見る様子」として、「猫がこちらを見る見方(が好きではない)の関係で、猫は好きじゃない」という言い方をしてみました。「怖い」は文脈から判断できるように仄めかしています。ちなみにこの表現はニュートラルなので、「目つきが好き」という言い方にも使えます(I like the way he/she looks at me)。ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

14

pv icon

17727

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:17727

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら