世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仕事人内閣って英語でなんて言うの?

仕事人内閣発足

default user icon
TAKUさん
2017/08/06 20:39
date icon
good icon

2

pv icon

3674

回答
  • This new Cabinet is a results-oriented "Cabinet of doers."

This new Cabinet is a results-oriented "Cabinet of doers."
〔訳〕この内閣は、いわば結果本位の「仕事人内閣」であります。

安倍総理大臣が内閣改造後の
記者会見(8月3日)で「仕事人内閣」と名付けましたね。

この会見は官邸ホームページで英訳されています。

この中で「仕事人内閣」は、
上記の通り cabinet of doers と訳されています。

cabinet は「内閣」、
doer は「〔思索家ではなく〕実行家」(英辞郎)という意味です。

cabinet of doers を直訳すると、
「doers(実行家)による内閣」となります。

----
〔官邸ホームページから〕

党内の幅広い人材を糾合(きゅうごう)し、全ては国民のため、しっかりと仕事に専念できる、結果を出せる体制を整えることができたと考えています。

この内閣は、いわば結果本位の「仕事人内閣」であります。

〔英訳〕
By gathering together a broad range of people from within the party I believe that I have been able to assemble a team that can concentrate fully on its tasks and produce results
for the people of Japan.

This new Cabinet is a results-oriented "Cabinet of doers."
----

参考にしてください、
ありがとうございました。

good icon

2

pv icon

3674

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3674

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー