あるかなぁ~あったらいいなぁ☆って英語でなんて言うの?

子供との会話です。
スーパーに行く時など、
「ドーナッツ買いたいねぇ。
あるかなぁ~あったらいいなぁ☆」
とウキウキした感じのフレーズをお願いします。
default user icon
kyokoさん
2017/08/19 12:11
date icon
good icon

22

pv icon

12715

回答
  • I wonder if they have any donuts? I hope they have some / I hope they do!

    play icon

ご質問の内容は、以下の英語で表現できます。

ドーナッツあるかなぁ~
あったらいいなぁ
I wonder if they have any donuts?
I hope they have some! / I hope they do!

「~かなぁ」はI wonder ...、
「~だといいなぁ」はI hope ...を使います。

文章中のthey=the supermarketのことです。
David Thayne エートゥーゼット英語学校代表
回答
  • I hope there are doughnuts.

    play icon

  • I hope we get doughnuts.

    play icon

  • We will have doughnuts.

    play icon

ご質問ありがとうございます♩

I hope there are doughnuts.
「ドーナツあるといいなあ」
スーパーに置いてあるかなあ、というニュアンスです♩

I hope we get doughnuts.
「ドーナツ買えたらいいねえ♩」
ドーナツ買えるといいね、あったらいいな!という質問者様のニュアンスに近いかなあと思います♩

We will have doughnuts!
「ドーナツかっちゃうぞ〜!」

少し願いというよりも、ドーナツ食べるぞ!と断定の意味が強くなりますが、
ウキウキ感を表すには未来形で表現してみるのもいいかもしれません♩

ご参考になられたら幸いです。
Risa Komatsu ごちそう英会話講師
good icon

22

pv icon

12715

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:22

  • pv icon

    PV:12715

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら