世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

僕は別に高いお金を払ってまでいいホテルに泊まりたくない!って英語でなんて言うの?

旅行でホテルを決めるときに安いホテルか高いホテルどっちがいい?みたいな感じのシチュエーションです!
male user icon
Kotaさん
2017/08/20 23:24
date icon
good icon

5

pv icon

10182

回答
  • I don't want to spend a lot of money on an expensive hotel.

「高価なホテルに多額のお金を費やしたくない(費やしたいとは思わない)」という言い方で良いと思います。ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • "I don't want to pay a lot of money just to stay in a fancy hotel!"

- "I don't want to pay a lot of money just to stay in a fancy hotel!" 「高いお金を払ってまで豪華なホテルに泊まりたくない」という意味で、旅行の際に安いホテルを選びたいことを表現しています。 関連語とフレーズ: - pay (払う) - a lot of money (多額の金額) - fancy hotel (豪華なホテル) - stay (滞在する) - budget hotel (予算ホテル) - expensive (高価な) - affordable (手頃な)
good icon

5

pv icon

10182

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10182

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー