世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

母が作る料理は日本一美味しい!って英語でなんて言うの?

文章の作り方がわかりません

default user icon
( NO NAME )
2017/09/25 11:40
date icon
good icon

28

pv icon

41325

回答
  • My mom is the best cook in the world.

My mom is the best cook in the world.
→母は世界一料理がうまいです。

the best cook は「一番料理がうまい人」、
in the world は「世界で」という意味です。

誇張した表現ですよね、たぶん。
なので、「日本一」を「世界一」にしました。

参考にしてください、
ありがとうございました。

回答
  • My mom's (home) cooking is the best in Japan!

My mom's (home) cooking is the best in Japan!
母の手料理は日本一!

mom's cooking:母の手料理
"home cooking"も近い表現ですが「家庭の味」という意味合いが強いですね。

Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • My mom is the best cook in Japan.

  • My mom makes the best food in Japan.

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

My mom is the best cook in Japan.
私のお母さんは日本一の料理人です。

My mom makes the best food in Japan.
私のお母さんは日本で一番美味しい料理を作ります。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

28

pv icon

41325

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:28

  • pv icon

    PV:41325

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー