あなたの友達になれてよかったって英語でなんて言うの?
友達の誕生日にインスタグラムでメッセージを送りたいです
回答
-
I'm happy to be friends with you.
-
It's great to be friends with you.
-
It's awesome to be friends with you.
「~と友達になる」という意味で、be friends with~という表現があります。
I'm happy to be friends with you.
あなたの友達になれて嬉しい。
It's great to be friends with you.
あなたの友達になれてよかった。
It's awesome to be friends with you.
あなたの友達になれて最高だ。
関連した表現をご紹介します。ぜひお友達にお伝えしてみてくださいね♪
I am glad to have you as a friend
あなたと友達になれて嬉しい。
It is nice to have met you.
あなたに出会えてよかった。
I'm lucky to have a friend like you
あなたのような友達がいて、私ってラッキーだな。
回答
-
I'm happy we're friends.
-
I'm happy to be your friend.
両フレーズとも意味は、「あなたの友達になれて、嬉しい。」です。
他にもこのシチュエーションで使えるフレーズを紹介しますね。
Thanks so much for being such a great friend!
良い友達でいてくれて、ありがとう!
I'm so happy to have a friend like you.
あなたのような友達がいて、私は、嬉しい。
少しでもお役に立てれば幸いです。
ありがとうございました。
回答
-
I'm happy we're friends.
-
I'm really glad that we are friends.
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・I'm happy we're friends.
・I'm really glad that we are friends.
happy は「ハッピー」ですね。
glad も「嬉しい」「よかった」などを表すのに便利な英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
回答
-
I'm glad that we are friends.
-
I am grateful to have a friend like you.
I'm glad that we are friends.
私たちが友達でよかった。
I am grateful to have a friend like you.
あなたのような友達がいてくれて感謝しています。
glad は「よかった」のニュアンスでよく使われる英語表現です。
grateful は「感謝している」というニュアンスがあります。
お役に立てれば嬉しいです。
回答
-
I'm glad that we're friends.
ご質問ありがとうございます。
I'm glad that we're friends.
私たちが友達でよかった。
上記のように英語で表現することができます。
I'm glad は「よかった」というニュアンスの英語表現です。
例:
I'm glad that I met you.
あなたに出会えてよかったです。
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習頑張ってくださいね!