フェデックスが遅れてるため納期遅延になります。って英語でなんて言うの?

客先に約束した出荷予定の日に、フェデックスが遅れて荷物が届かなく客先に謝罪メール 荷物が届き次第発送しますとも付け加えたいです。
default user icon
yuzuko yuzunoneさん
2017/10/13 09:17
date icon
good icon

11

pv icon

7620

回答
  • The FedEx delivery was delayed, so we won't be able to make the deadline.

    play icon

  • FedEx couldn't get the delivery here on time, so we can't finish the project by the deadline.

    play icon

納期 = delivery date, delivery deadline
遅延 = delay
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • We are supposed to ship the items today, but FedEx has not delivered the package to us yet. We sincerely apologize for the delay and rest assured we will deliver/send the package to you as soon as we get/have our hands on it.

    play icon

”We sincerely aplogize...”は、ビジネスで謝罪する際によく使われる表現なので、覚えておくと便利です。
Brighture English Academy 語学学校
good icon

11

pv icon

7620

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:7620

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら