世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

そろそろ買い物にいかないとって英語でなんて言うの?

そろそろ

default user icon
( NO NAME )
2017/10/13 09:30
date icon
good icon

5

pv icon

10168

回答
  • It is (high,about)time you went shopping.

  • It is time to go shopping.

It is (high,about) time~は
「そろそろ~する時だ」という
意味です。

この文では現実にはしていないことを言うので、
It is time の後ろは仮定法過去(現在の事実に反することを
言う時に使います)の形になります。
(もし分かりにくければ、動詞を過去形にすると
覚えておいて下さいね)

前にabout,highをつけても同じ意味になります。

It is time to~も「~する時だ」という意味を表します。
この文章ではto~の中に「そろそろ」という意味が含まれています。

不定詞のコア(中心)イメージは「これから~する」
ですので、そこから考えて頂ければ大体感覚は掴めると
思います。

参考になれば幸いです。

回答
  • "It's about time to go shopping."

  • "It's about time to go shopping."

    • 「そろそろ買い物に行く時間だ」という意味で、時間が来ていることを強調します。

  • "We should go shopping soon."

    • 「私たちはすぐに買い物に行くべきだ」という意味で、すぐに行動を起こす必要があることを伝えます。

関連する単語とフレーズ:
- about time (そろそろ)
- 例: "It's about time to leave."
- soon (すぐに、まもなく)
- 例: "We need to leave soon."
- go shopping (買い物に行く)
- 例: "Let's go shopping this afternoon."
- need to (〜しなければならない)
- 例: "We need to finish this task."

good icon

5

pv icon

10168

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:10168

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー