世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

傘って英語でなんて言うの?

外国でかわいい傘を買おうと思っているんで知っておきたい。
male user icon
mackyさん
2017/12/10 12:42
date icon
good icon

92

pv icon

28877

回答
  • An umbrella

  • A brolly

An umbrella protects people from the rain in the same way that a parasol protects people from the sun (the clue is in the name: 'para' meaning 'for' and 'sol' meaning 'sun.) the standard name is umbrella although the word 'brolly' is used informally.
傘はパラソルが人を太陽から守るのと同じように人を雨から守ります(名称にヒントがあり、'para'はfor'を意味し、'sol'は太陽を意味します)。 'brolly'という言葉はカジュアルに使用されていますが、標準的な名称はumbrellaです。
Ian W DMM英会話講師
回答
  • umbrella

  • parasol

This device to block you from the rain is called an umbrella. When you use this device to protect you from the sun, it is called a "parasol," which comes from Latin: "for sun." It is a lighter umbrella used as a sunblock.
雨からあなたを守ってくれる道具を "umbrella"(傘)と呼びます。 この道具を使って日よけをしたい場合 "parasol"(日傘)と呼びます。 これはラテン語から由来していて "for sun" (陽の為)と言う意味になります。 普通雨傘より日傘の方が軽くによけをしてくれますよね。
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • umbrella

  • brolly

  • parasol

The most common name is "umbrella" "Brolly" is a British slang term. "parasol" is another name for it but it is not often used.
もっともよくつかわれる言い方が "umbrella"(傘)です。 "Brolly"(傘)とはイギリスのスラングです。 "parasol" (パラソル)とはもうひとつの言い方ですがあまり使われません。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Umbrella

An "umbrella" is something we use to cover ourselves from the rain or the sun. It comes in so many different sizes and colors. You will find that the bigger ones are used for protection from the rain and the smaller ones for the sun. People also wear raincoats for protection from the rain especially when it is very windy and an umbrella may not work.
"umbrella" (傘)は雨や日差しから守ってくれるものです。 色々な大きさや色がありますよね。 大きいものは雨傘で小さいものは日傘と考えることが出来ますね。 また風が強くひどい雨の日に傘が役に立たない時は "raincoat"(レインコート)を着ると雨から身を守ることが出来ますね。
Natsai DMM英会話講師
回答
  • Golf Umbrella

  • Brolly

A golf umbrella is a larger umbrella that people would use to shield themselves from rain. A brolly is an english term for a smaller umbrella that normally packs down very small and fits in a bag. I hope this helps
golf umbrella は大きい傘のことで、雨から身を守るために使われます。 brolly は小さめの傘で、折りたたんでカバンに入れて持ち歩けるものです。 参考になれば幸いです。
Joshua R DMM英会話講師
回答
  • umbrella

  • You might want to take your umbrella with you today. It looks cloudy.

  • It started raining out of nowhere. Thankfully I had my umbrella to stay dry.

An "umbrella" is something you can hold above you to keep you dry during the rain. "You might want to take your umbrella with you today. It looks cloudy."
umbrellaは、雨の日に濡れないように手で持ち頭上に広げるものです。 You might want to take your umbrella with you today. It looks cloudy. 今日は傘を持って行った方がいいかもよ。空が曇ってるから。
Jason T DMM英会話講師
回答
  • umbrella

こんにちは。 傘は「umbrella」といいます。 ・Plastic umbrella;ビニール傘 参考になれば嬉しいです。
回答
  • umbrella

こんにちは。 傘は「umbrella」といいます。 ・傘:umbrella ・日傘:parasol/sunshade ・折りたたみ傘:folding umbrella ・ビニール傘:plastic umbrella 参考になれば嬉しいです。
回答
  • umbrella

  • parasol

傘は英語でumbrellaと言います。日傘はparasol 又は sun umbrellaと言います。 例) 外国でかわいい傘を買おうと思っている I'm thinking of buying a cute new umbrella overseas 傘を持ってきた? Did you bring an umbrella 傘を傘立てに立てて Put your umbrella in the umbrella stand コンビニの前の傘立てから誰かが自分の傘を盗んだ。 Someone stole my umbrella from the umbrella stand outside of the convenience store ご参考になれば幸いです。
回答
  • umbrella

  • brolly

  • parasol

「傘」は英語で「umbrella」と言いますが、イギリス英語のスラングでは「brolly」という言い方になります。「日傘」は「parasol」と言います。 You’d better take an umbrella. It’s going to rain tonight. (傘を持って行った方がいいよ。今夜は雨が降るよ。) I left my brolly on the bus. (私は傘をバスに忘れちゃった。) I get sunburnt easily so I always use a parasol. (私はすぐ日焼けしてしまうから必ず日傘をさしています。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • umbrella

「傘」は英語では「umbrella」と言います。 「umbrella」は「傘」という意味の名詞です。 発音はカタカナで表すと「アンブレラ」になります。 【例】 I should have brought an umbrella. →傘を持ってくればよかった。 Better take your umbrella. It looks like rain. →傘持って行った方がいいよ。雨降りそうだから。 ご質問ありがとうございました。
DMM EIkaiwa G DMM英会話
回答
  • umbrella

傘は umbrella と言います。 発音の中にr と l の音両方入っているのでよく聞いて発音の練習をするといいですね。 「傘」を使った例文を挙げておきます。 A: How much is this umbrella? B: Let me find out for you. A: この傘はいくらですか B: お調べします。 He always carries his umbrella with him. 彼はいつも傘を携帯している。 He made his own umbrella. 彼は傘を自分で製作した。
回答
  • Umbrella

  • Brolly

The cover you use to protect yourself from getting wet in the rain is called an 'umbrella' or the slang term is a 'brolly'
雨のときぬれないように頭上にかざす傘は 'umbrella' といいます。'brolly' はこのスラングです。
Mia St DMM英会話講師
回答
  • Umbrella.

The picture above the object here in the UK everyone calls them an umbrella, An umbrella is designed to protect someone from the rain.
イギリスでは傘のことを umbrellaと言います。雨をよけるために使うものです。
Kirsty J DMM英会話講師
回答
  • An umbrella

  • A brolly

Umbrella - device with a waterproof material which stops water getting through. Brolly - British slang term for an umbrella.
Umbrella -雨をよけるための防水の生地を使った道具  Brolly - 傘を表すイギリスのスラング
Sarah Elizabeth DMM英会話講師
回答
  • an umbrella

「傘」は英語で「umbrella」と言います。普通の数えられる名詞として使われています。時々他の名詞と一緒に使えます。 例文: A: I forgot my umbrella. Can I use yours? 傘を忘れてしまった。 あなたのを使ったもいいですか? B: Sure. But...I'm pretty sure I saw yours in the umbrella stand before. いいですよ。。。けど、たしかさき傘立てであなたの傘を見たんだ。 A: Really? I'll check it out. 本当? ちょっとみてみよう。
回答
  • umbrella

  • parasol

「傘」は英語で umbrella と言います。 ビーチにあるものや、カフェやレストランのテラスにあるものは日本語でパラソルと言うように parasol になります。 折り畳み傘は folding umbrella 日傘は sunshade や UV umbrella と言いますが、日常的に日傘を使うのは日本の文化になります。 I want to buy a cute compact umbrella when I travel to Italy. イタリアに旅行に行くときに可愛くて小さい傘を買いたい。 It might rain today. Do not forget to bring a folding umbrella. 今日は雨が降るかもしれない。折り畳み傘を忘れないで。
回答
  • Umbrella

A device consisting of a circular canopy of cloth on a folding metal frame supported by a central rod, used as protection against rain. For example. It is rainy quite heavily today. Sure is. Do you have your umbrella to protect you from the rain? No, I forgot it today. You can take mine. Thanks. I hope this helps. Have a great day. Will.
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • Umbrella

  • Sunshade

  • Rainshade

We use this device to protect ourselves from the heat of the sun or from the rain in all different seasons. Umbrellas come in many different shapes, colors, and sizes. The most typical name for this device is 'umbrella'. "Please don't forget to pack your umbrella, the chances of rain are high today." "I have my umbrella here, let's use it since it is so hot today!" "My mom got me a blue and pink polka dot umbrella, I love it!"
Tiyani DMM英会話講師
回答
  • umbrella

「傘」は英語で「umbrella」と言います。 上記の言葉を使った例文を見てみましょう。 It's raining, so you should open your umbrella. 雨が降ってるから傘をさしたほうがいい。 I want to buy a cute umbrella overseas. 外国で可愛い傘を買いたい。 I never have an umbrella when it rains. 雨が降る時にいつも傘を持っていない。 ぜひご参考にしてみてください。
回答
  • umbrella

こんにちは。 「傘」は英語で umbrella と言えます。 下記は例文ですのでぜひ参考にしてください。 It's raining outside but I forgot to bring my umbrella. 「外は雨降っているけど、傘を持ってくるのを忘れた」 Do you have an umbrella I can borrow? 「借りていい傘はありますか?」 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • umbrella

「傘」のことは英語で「umbrella」といいます。 例文: 「外国で可愛い傘を飼おうと思っている」 →「I’m thinking of buying a cute umbrella while abroad」 「雨が降っているので傘が必要」 →「I need an umbrella since it is raining」 「傘をさす」 →「Open an umbrella」 「傘を借りてもいい?」 →「Can I borrow an umbrella?」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • umbrella

1) umbrella 傘は英語で umbrella と言います。 雨は英語で rain と言います。 例: I forgot to bring an umbrella. 傘を持ってくるのを忘れてしまいました。 I bought an umbrella because it was raining. 雨が降っていたので、傘を買いました。
good icon

92

pv icon

28877

 
回答済み(23件)
  • good icon

    役に立った:92

  • pv icon

    PV:28877

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー