ヘルプ

結局参加するのは私たちだけって英語でなんて言うの?

マイナスな表現を教えていただきたいです。
kyokoさん
2018/01/12 11:36

0

2393

回答
  • We ended up being the only participants in the end.

  • We turned out to be the only participants.

結局は英語で以下のように訳されます:
As it turned out。。。。
Ultimately。。。。
Well。。。
そして、「。。してしまった」という表現は英語で:
彼女と分かれてしまったーI ended up breaking up with her.
太ってしまったーI ended up putting on some extra kilos.
というのは、「ended up」がそのマイナスな意味を表します。
Kaushika 英語講師・日英翻訳/通訳

0

2393

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:0

  • PV:2393

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら