I would describe Ume like this: Ume is a Japanese apricot. It has a sour flavor when you eat it. Ume is used to make drinks, preserved jams, preserved jellies, and sauces. The Ume plant has beautiful flowers. The Ume blossom symbolizes spring and is said to keep evil spirits away. I really like to have drinks made with Ume.
私なら、梅を次のように説明します。
Ume is a Japanese apricot. It has a sour flavor when you eat it. Ume is used to make drinks, preserved jams, preserved jellies, and sauces. The Ume plant has beautiful flowers. The Ume blossom symbolizes spring and is said to keep evil spirits away. I really like to have drinks made with Ume.
〔訳〕
Umeは、日本のアンズの木です。食べると、酸っぱい味がします。Umeは、飲み物、ジャム、ゼリー、ソースに使われます。Umeの木は、綺麗な花が咲きます。Umeの花は、春の象徴で悪霊を遠ざけると言われてます。私はUmeで作った飲み物が大好きです。
梅は英語で plum と言います。
いくつか例文を挙げておきます
A: Do you know when plum trees blossom?
B: I believe that start blooming in March.
A: 梅の花っていつ咲くの?
B: 確か咲き始めは3月かな
The plum wine in Japan is delicious.
日本の梅酒は美味しい
梅の木はJapanese apricot tree とも言います。
We saw a very large Japanese apricot tree in the park.
公園ですごく高い梅の木を見た
For those who don't know you can simply tell them that the translation to English is "Japanese salt plums". They can also be called "Japanese salt apricots". You can also tell your friend that they should not be eaten directly from the tree as they could give someone a stomachache but if they were to be salted or alcohol preserved, they are perfectly safe to eat then and delicious too!They are great for your health as well!
Hope this helps!
これを知らない人には、英語に訳すと「Japanese salt plums」になる、と伝えるといいでしょう。ほかに「Japanese salt apricot」と言うこともできます。
また「木から取ってそのまま食べない方がいい、食べるとおなかを壊すかもしれない。塩やアルコールに漬けると、安全に食べられておいしい。健康にもすごくいい」と説明できます。
参考になるといいです!
「梅」は英語で「Japanese plum blossom」と言い、単に「plum blossoms」と言えます。桜(cherry blossoms)と同じように使えます。
The plum blossoms are in full bloom.
梅が満開に咲いている。
I can't tell the difference between plum blossoms and cherry blossoms.
梅と桜の違いはわかりません。
梅はplumけれど海外のplumと日本の梅ちょっと違うから”Japanese apricot”もあります。海外のapricotは似てます。
梅の木 - Plum tree
満開 - full bloom
梅が満開に咲いている - the plum blossoms are in full bloom
花を咲いてる時 - bloomを使える。
桜も咲いてる - The Sakura is also blooming
梅干し - pickled plum
梅の満開は桜より早い - The ume full bloom comes before sakura
梅はいろいろな名前があります。「Plum」と呼んでもいいですが、英語にはPlumは日本の梅とちょっと違います。「Japanese Plum」や「Ume」もいいです。日本詳しい外国人と話すときは「ウメ」が通じると思います。
梅が満開に咲いている=The ume flowers are in full bloom/The Japanese plums are in full bloom.
「梅」は「plum」と言えます。
「梅の木」は「plum tree」、「梅の花」は「plum blossom」です。
〔例〕
Plum trees bloom in February.
→梅の花は2月に咲きます。
The plum blossoms are in full bloom now.
→梅の花は今満開です。
梅の花はきれいですね!
ご質問ありがとうございました。
「梅」は英語で「plum」と言います。「梅の木」は「plum tree」になり、「梅の花」は「plum blossom」になります。
Plum trees bloom earlier than cherry trees.
(梅の花は桜より早く咲きます。)
Plums are my favourite fruit.
(梅は私の好きな果物です。)
The plum blossoms in the park are beautiful.
(公園の梅の花はとても美しいです。)
The lady next door gave me some plums as a present.
(隣に住んでいる女性は梅をプレゼントしてくれました。)
A plum is a small round fruit, usually sour. It is the size of a golf ball. It is usually purple, dark purple, but can be green or yellow. Plums have a bit of a sour taste, especially the skin of the plum, which is smooth. Inside is usually sweet and soft, and very juicy. The plum is a summer fruit in Europe and the USA, along with peaches, which are bigger than plums and a little sweeter and have a soft, fuzzy skin. The small, smooth plum has a little pit or seed, the size of an almond.
Situations where this word/phrase is used: social, business, formal, informal,. the kitchen, farming, when discussing the menu or food in general
Type of word/phrase: standard language
Example of this word/phrase:
"We picked the fruit from the plum trees in the morning, and made plum pie in the afternoon."
「梅が満開に咲いている」と言いたい時、下の英文を使います
・The plum blossoms are in full bloom.
・The plum blossoms are fully blooming.
In full bloom / fully blooming = 満開に咲いている
例文:
桜は最高ですけど、梅が満開咲いてる時も好きです!
Cherry blossoms are the best, but I also love it when the plum blossoms are in full bloom!
ご参考になれば幸いです
「梅」はよく plum と訳されますが、plum だとスモモのことを指すので誤解が生じやすいです。したがって Japanese plum もしくは Japanese apricot と言う方が伝わるでしょう。ちなみに apricot はあんずという意味になります。
Japanese apricot trees are in full bloom.
梅の木が満開に咲いている。
My grandmother makes salted Japanese plum and gives them to me a lot every year.
祖母は毎年梅干しを作り、私にたくさんくれる。
"Plums" are a sweet fruit that can be eaten in many different ways. They can be eaten not only fresh but stewed or even dried.
Ex: "I love eating plums because they are sweet and healthy.
Plums can be used in many recipes, such as jams for bread.
Plum wine is called umeshu and has a taste that is sweet and sour.
Umeboshi has a very salty, sour taste.
梅 plum, Japanese apricot
梅は、パンのジャムなど、多くのレシピで使用できます。
Plums can be used in many recipes, such as jams for bread.
梅酒は梅酒と呼ばれ、甘酸っぱい味わいです。
Plum wine is called umeshu and has a taste that is sweet and sour.
梅干しはとても塩辛くて酸っぱい味がします。
Umeboshi has a very salty, sour taste.