「患者」は英語で「patient」と言います。
The patient is asleep.
(患者さんは寝ています。)
I will now examine the patient.
(これから患者を診察します。)
The patients were waiting for the doctor.
(患者は医者を待っていました。)
Are you a patient?
(あなたは患者さんですか?)
ご質問どうもありがとうございます。
患者は英語で、「patient 」と言います。
「患者を診察する」は英語でいろいろな形で言えます。
・The doctor examines the patient.
・You should consult your GP.
・You should probably get a proper check-up at the hospital.
・The doctor will come examine you soon, please be patient.
--- examine = チェックする、診察する
--- consult = 相談する
--- get a check-up = お医者さんなどから、健康診察を受けます
ご参考にしていただければ幸いです。
「患者」は英語では「patient」と言います。
「patient」は「患者」という意味の名詞です。
また「patient」は「我慢強い」という意味の形容詞としても使われます。
〔例〕
cancer patients
→がん患者
heart patients
→心臓病患者
Maybe you should see a doctor.
→医者に診てもらった方がいいかもしれないよ。
ご質問ありがとうございました。
「患者」が英語で「patient」と言います。何かを患っている人のことです。
例文:
「患者を診察する」ー To examine a patient
「医者は患者に禁煙するように勧めた」 ー The doctor advised the patient to stop smoking.
「入院患者」 ー An inpatient
よろしくお願いします!
「患者」という言葉を英語で伝えると、「patient」という言葉と「patients」という言葉を使っても良いです。「Patient」という言葉は単数形で、「patients」という言葉は複数形です。例えば、「This hospital has many patients.」という文章を使っても良いです。意味は「この病院にはたくさんの患者がいます」です。「病院」は「hospital」です。
The doctor is ready to see his first patient of the day.
Hospitals have many patients in their medical care.
The doctor prescribed a special medicine to his patient.
患者 patient
医者はその日の最初の患者に会う準備ができています。
The doctor is ready to see his first patient of the day.
病院には多くの患者が診療を行っています。
Hospitals have many patients in their medical care.
医者は患者に特別な薬を処方した。
The doctor prescribed a special medicine to his patient.