世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

きっとって英語でなんて言うの?

「もしかしたら」よりも、 もう少し強い意味合いで使いたいです。 「きっとあなたなら達成できるよ」と言いたいと思っています。 この「きっと」のニュアンスを表現したいです。
male user icon
mackyさん
2018/01/31 21:25
date icon
good icon

85

pv icon

48404

回答
  • I'm sure that ○○

    play icon

「きっと」は英語で I'm sure that ○○ とよく言います。 例) きっとあなたなら[達成](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55250/)できるよ I'm sure that you can do it きっと成功するよ I'm sure that we will succeed 私[きっとできる](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/40187/) I'm sure that I can do it ご参考になれば幸いです。
回答
  • surely

    play icon

きっと は英語で  Surely/Almost certainly/Undoubtedly と言います。 例文を挙げておきます。参考にしてみてください。 1) He will surely win the race. 彼はきっとそのレースに[勝利](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55784/)する 2) It is almost certain that they will get married. あの二人はきっと[結婚](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36367/)する
回答
  • You can do it

    play icon

You can do it →絶対できるよ 直訳は「あなたならできる」です 何かに挑戦する人、頑張っている人を「絶対できる」と励ます時に使われます 「きっと」というニュアンスもあると思います 例) Come on. You can do it. 〔Los Angeles Times-Oct 17, 2017 より〕 参考になるといいです ありがとうございました
回答
  • You can do it

    play icon

  • You can make it ◯◯

    play icon

  • You will ◯◯

    play icon

『何が』達成できるのかがわからないので、部分的になってしまうのですが You can do it あなたならできるよ You can make it ◯◯ あなたならきっと◯◯ ※◯◯に入る言葉によって和訳が変化します。 スポーツ応援時の例:(チームメイト等の場合) Common, you can make it happen! 頑張って!あなたならきっとやってくれる! スポーツ応援時の組み合わせ例:(チームメイト等の場合) Common, you can do it! You can make it happen! 頑張って、できるできる!あなたならきっとできるよ! You WILL make it to the top. (※willをとても強調して言う) あなたなら絶対にトップまで上り詰められる。 この様な表現は、いかがでしょうか?
Ishida R 日英バイリンガル
回答
  • surely

    play icon

  • definitely

    play icon

「きっと」は英語で「surely」「definitely」や「without a doubt」色んな言い方で表現できます。 だから、今回の「きっとあんたなら達成できるよ」は英語で: →「If it’s you, surely you can achieve it」 →「If it’s you, you can definitely achieve it」 →「If it’s you, you can achieve it without a doubt」で表現できます。 例文: 「あなたはきっと合格すると思う」 →「I think you will surely pass」 →「I think you will definitely pass」 →「I think you will pass without a doubt」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I'm sure...

    play icon

・「I'm sure...」 (意味)きっと〜 <例文>I'm sure you'll enjoy Hawaii. The food is really good and the people are friendly. <訳>きっとハワイを楽しんでいただけると思います。食べ物は本当に美味しくて、人々もフレンドリーです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

85

pv icon

48404

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:85

  • pv icon

    PV:48404

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら