疲れてやる気がでないって英語でなんて言うの?

「疲れて何もやるきが起きないよ」などという「何もしたくないなぁ」と言うとき何というのが良いのでしょうか?
default user icon
yuさん
2018/02/07 08:42
date icon
good icon

8

pv icon

5110

回答
  • I’m very tired, so I don’t feel like doing anything today.

    play icon

I’m very tired, so I don’t feel like doing anything today.「とても疲れているので、今日は何もする気が起きない。」

したい気がするはfeel like doing で表現できます。

ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • I'm tired, and I can't motivate myself to do anything.

    play icon

「疲れてやる気がでない」というのは I'm tired, and I can't motivate myself to do anything で言うことができます。

motivate は(にやる気を起こさせる)と相当することで、このシチューエィションに使える単語となります。

「何もしたくないなぁ」は I don't feel like doing anything で表現できます。

参考になれば幸いです。
good icon

8

pv icon

5110

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:5110

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら