Let's play cardsで「[トランプしよう](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/92785/)」となります。 ただ、「トランプをしよう」という表現は余り使われなくて、
Let's play blackjack.
Let's play poker.
というようにトランプの何をするかを表現する事が多いです。 ブラックジャックは結構[ルール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63025/)が統一されていますが、ポーカーは本当に様々なルールがあるのでプレイ前に説明を受けた方がいいかも!です(笑)
Playing cards are a group of cards you can use to play other games. e.g poker, donkey. Depending on the country the most popular in South Africa is "donkey".
Playing cardsとは、他のゲームをするのに使える一連のカードです。例 ポーカー、ドンキー。国によりますが、南アフリカでもっとも人気があるのは"donkey"です。
日本で使われている「トランプ」は実は和製英語になり、英語で「切り札」という意味になります。
「ポーカー」や「ブラックジャック」といったゲームは英語でもそのままになります。
・ポーカー=poker
・ブラックジャック=black jack
なのでもし、「ポーカーをやりたいです」「ブラックジャックをやりたいです」などと表現したい場合は、“I want to play poker”, “I want to play black jack”.になります。
There are many different types of 'card' so it is necessary to distinguish which type of card we are talking about:
Playing cards, credit cards, cigarette cards, race cards etc
"We need a pack of playing cards if we are going to play poker."
沢山の異なる種類のcard(カード)があるので、どのカードについて話してるのか区別する必要があります。つまり、playing cards(トランプ)、credit cards(クレジットカード)、cigarette cards(シガレットカード), race cards(競馬番組表,出馬表)などです。
例:
We need a pack of playing cards if we are going to play poker.
ポーカーをするなら、トランプが必要です。
「トランプ」のことは英語で「playing cards」と単に「cards」で表現します。
例文:
「修学旅行にトランプを持っていきます」
→「I will bring playing cards on the school trip」
→「I will bring cards on the school trip」
「暇だからトランプをしない?」
→「I’m bored so how about we play cards?」
ご参考になれば幸いです。
A) A deck of cards. - a set of cards.
B) Cards.- a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard
You could use anyone of the above .I hope this helps :-)
A) A deck of cards. - トランプのセット
B) Cards.- 厚い、硬い紙または薄いボール紙
上記のいずれの表現も使うことができます。お役に立てば幸いです :-)
A deck of cards - a full pack of cards
Playing cards - cards used in casino and other games
_____________________________________
Examples
A: What do you have in your hands?
B: A deck of cards
A: What do you need in order to play blackjack?
B: You need a pack of playing cards
A deck of cards
- 一揃いのトランプ
Playing cards
- カジノやその他のゲームで使用されるカード
_____________________________________
例
A: What do you have in your hands?
(手に何を持っているの?)
B: A deck of cards
(一揃いのトランプだよ)
A: What do you need in order to play blackjack?
(ブラックジャックをするためには何が必要?)
B: You need a pack of playing cards
(トランプカード一組が必要だよ)
"Deck of cards"
"Pack of cards"
both used to describe playing cards, a complete 'deck/pack' of playing cards.
"We played poker with my new deck of cards"
"Deck of cards"
"Pack of cards"
(トランプ一組)
どちらも、トランプの一組を表します。
"We played poker with my new deck of cards"(私たちは私の新しいトランプでポーカーをしました)