このレストランは犬も一緒に入店出来ますって英語でなんて言うの?

そのままです。よろしくお願いします。
female user icon
SHIZUKAさん
2018/02/16 20:52
date icon
good icon

14

pv icon

7292

回答
  • This restaurant allows dogs

    play icon

  • This restaurant is dog-friendly

    play icon

  • This restaurant lets dogs come in

    play icon

In this respect, Dogs can be changed with "Pets" or any other species of pet.
この場合"Dogs"は"Pets"や、その他のペットの種類に置き換えることが出来ます。
Diston DMM英会話講師
回答
  • dog friendly

    play icon

  • to allow dogs inside

    play icon

example
"is the restaurant dog friendly?".
or
"do you allow dogs?"
in most cases dogs for the blind or deaf are permitted,
some establishments have an outside area that you can use if you have a dog
例文
"Is the restaurant dog friendly?".
そのレストランは犬も入れますか?

"Do you allow dogs?"
犬を連れて入ることが出来ますか?

大体盲導犬は入店が許可されています。犬がいる場合に使うことができるスペースが外にあるレストランもあります。
Homa DMM英会話講師
回答
  • This is a dog friendly restaurant

    play icon

  • Dogs are allowed inside

    play icon

A restaurant that allows dogs into it can be described as "A dog-friendly restaurant."
"This is a dog-friendly restaurant."

If you work at the restaurant and you want to tell someone their dog is allowed inside you can say. "Dogs are allowed inside."
犬も入ることのできるレストランを、"A dog-friendly restaurant."と言います。

"This is a dog-friendly restaurant."
これは、ドッグフリーのレストランです。

もし、レストランなどで働いていて、お客さんに犬も入ることができると伝えたい場合は、
 
"Dogs are allowed inside."
犬も入店可能です。

と言ってみましょう。
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Dogs allowed

    play icon

  • Dog friendly environment

    play icon

*Dogs allowed/Dog friendly environment. Some people keep dogs as pets. There are restaurants that allow customers to bring in pets like cats and dogs, and others prohibit.
Example Sentences:
There's a new restaurant that allows customers to bring in dogs, but make sure it's on leash.
Feel free to come with princess for dinner, we created a dog friendly environment on the patio.
*Dogs allowed/Dog friendly environment.という例文について
ペットとして犬を飼っている人もいますよね。レストランの中には、顧客が猫や犬のようなペットを連れてくることを認めるレストランもあります。

例文
There's a new restaurant that allows customers to bring in dogs, but make sure it's on leash.
「犬の入店を許可している新しいレストランがあります。ただ、紐でつないでおくようにということです。」
Feel free to come with princess for dinner, we created a dog friendly environment on the patio.
「夕食にお姫様とのご同行はご自由にどうぞ。中庭に犬にやさしい環境をご用意しております。」
Natsai DMM英会話講師
回答
  • This is a pet-friendly restaurant.

    play icon

  • The restaurant welcome's fur-babies.

    play icon

  • Our restaurant is animal-friendly.

    play icon

The most common term used to let customers know that they can bring their pets is "pet friendly". You will also hear the term fur-babies or furry family members. I have even seen the phrase "We accept "paws and all!" or "paw and all welcomed". The last suggestion can be used to express that all pets are welcomed.
顧客にペットを連れてきて良いと知らせるのに使う最も一般的な用語は'pet friendly'です。'fur-babies'や'furry family members'という言葉も聞くかもしれません。
私は今までに'We accept paws and all!'や'paw and all welcomed'というフレーズを見たことがあります。
最後の文はペットはすべて歓迎と言うことを表現するのに使えます。
Stephanie H DMM英会話講師
回答
  • It's a dog-friendly restaurant

    play icon

Explanation:- Any business or establishment that allows dogs on site may be described as being 'dog friiendly.'
Example sentence:-
"I'm afraid we can't eat in my favourite restaurant as it isn't dog friendly."
解説:犬の入場を許すお店や施設は 'dog friiendly.'と形容されます。

例文:
"I'm afraid we can't eat in my favourite restaurant as it isn't dog friendly."
(私のお気にいりのレストランでは食事できないと思います。犬はお断りの店なので。)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Dogs are allowed

    play icon

  • Pet-friendly

    play icon

To allow something is to give someone permission to have or do something, in this case, it is to allow dogs to enter the restaurant.

The term "pet-friendly" can mean a lot of things to different people. When a hotel or restaurant advertises themselves as pet-friendly, it means that they will allow pets - although there may be some restrictions on which animals are allowed entry, so its better to contact them beforehand to confirm your pet is allowed in.
「allow」は「~をする(持つ)ことを許可する」という意味です。上の例では「犬をレストランに入れること」を許可しています。

「pet-friendly」はいろいろな意味で使われます。
「pet-friendly」をうたうホテルやレストランがあれば、それは「ペットを受け入れる」という意味です。ただ、受け入れに多少の制約がある場合もありますので、事前に連絡して確認したほうがいいでしょう。

Jessica N DMM英会話講師
good icon

14

pv icon

7292

 
回答済み(7件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:7292

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら