世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ちょっと2階におもちゃ取りに行ってくるね!って英語でなんて言うの?

子供→親へ 下のリビングにいる時に、 2階の自分の部屋におもちゃを置いてきたことを 思い出した子供が言うセリフです。 「ママー!ちょっと2階におもちゃ取りに行ってくるね!」 (ママー!ちょっと2階にあるパトカーと電車取ってくるね〜のようなニュアンスです)
default user icon
satoさん
2018/02/25 00:53
date icon
good icon

12

pv icon

8084

2018/02/28 05:37
date icon
回答
  • I'll go upstairs to get my toys.

go upstairsは2階とは限りませんが「上の階に行く」という意味です。 I'll go upstairs to get my police car and trains. I'll be right back.(パトカーと電車を取りに上の階に行ってくるね。すぐ戻るね)
回答
  • I'm going upstairs to get my toys!

Mommy, I'm going upstairs to get my toys! ママ、おもちゃを取りに上に行ってくるね! まさに今からしようとしているすぐ先の未来だと現在進行形をつかうこともあります。2階は正確には second floor ですが、何階もあるビルのような状況ならともかく、家の中ならば upstairs が一般的だと思います。
good icon

12

pv icon

8084

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:8084

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー