世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日、花粉がすごいって英語でなんて言うの?

すごい(多い、ひどい、くしゃみがでる)など一言で色々な意味を含む 日本語のすごい、がうまく表現できません
default user icon
( NO NAME )
2018/02/28 11:26
date icon
good icon

25

pv icon

17918

回答
  • This pollen is killing me.

This pollen is killing me. →花粉のせいでしんどい。 「花粉に殺されそう」が直訳です。 花粉症の症状がひどい時に使えると思います。 「pollen」は「花粉」という意味です。 他にはシンプルに以下のように言うこともできます。 The pollen is really bad today. →今日は花粉がひどいです。 pollen が「花粉」となります。 回答は一例ですので、参考程度でお願いします。 ありがとうございました
回答
  • A lot of pollen is in the air right now.

大量の花粉が空中に舞っている状態を表すといいかと思いますので、上記の表現はいかがでしょうか? ・a lot of ...: たくさんの〜 ・pollen: 花粉 ・sneeze: くしゃみが出る ・Pollen allergy/ Allergic reaction against pollen: 花粉アレルギー
Yoko T 英語コーチ
good icon

25

pv icon

17918

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:17918

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら