I feel really lucky to be able to do what I love for a living
I feel really lucky to be able to do what I love for a living
→自分の好きなことを仕事にできてすごくラッキーだと思っています
↓
I feel really lucky
→すごくラッキーと感じている
to be able to do what I love for a living
→好きなことを仕事にできて
---------
意訳ですが「うれしい」は「lucky(運がいい)」と表してみました。
参考になるといいです
ありがとうございました
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm glad I can do something I like as my job.
「好きなことを仕事にできて嬉しい」
to do something I like「好きなことをする」
ーI'm so happy I enjoy doing my work.
「仕事をするのが楽しくてすごく嬉しい」
仕事をするのが楽しいということは、好きなことを仕事にしているとも言えると思います。
ご参考まで!