植物などを育てることです。
「トマトの栽培」と英語で言いたいです。
"cultivation"(名詞)は「栽培」を意味します。農業の専門用語なので、日常会話で言いません。"cultivation"は農業家や植物学者が言いそうな言葉です。
"growing"(名詞)は"cultivation"のカジュアルな表現です。殆どの場合、「栽培」は"growing"と言います。
"to cultivate ~"(動詞)は「~を栽培する」を意味します。植物などを育てる意味だけではなく、「~を磨く」意味もあります。
"to grow ~"(動詞)は「~を栽培する」を意味します。植物などを育てるカジュアルな動詞です。
例文一:
I am learning about tomato cultivation.
トマトの栽培を学んでいます。
例文二:
I am learning about growing tomatoes.
トマトの栽培を学んでいます。
例文三:
I am cultivating tomatoes.
トマトを栽培しています。
例文四:
I am growing tomatoes.
トマトを栽培しています。
例文六:
You should cultivate yourself by learning new things every day.
毎日新しいことを学び、自分を磨けば良いです。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
こんにちは、
英語で「栽培」は Cultivate / Grow
Grow =よく話で使う言葉
「トマトの栽培」 = Cultivate tomatoes / Grow tomatoes.
ご参考になれば幸いです
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
「栽培」は英語で一般的に grow と言います。例えば「私はトマトを栽培している」と言いたいなら、I grow tomatoes と言えます。もう一つの言い方は cultivate です。例えば I cultivate tomatoes と言えます。Cultivate は割りと凝っている言い方です。
名詞として使いたいなら、例えば「トマトの栽培」と言いたいなら tomato cultivation と言えます。
ご参考になれば幸いです。
一般の会話の中で言うならgrowがいいと思います。栽培するはcultivateですが少し専門的な印象です。
I’m growing tomatoes this summer. この夏私はトマトを育てています。(作っています)
I am cultivating tomatoes. トマトを栽培しています。
「栽培」のことは英語で「cultivation」「growing」や「raising」で表現します。
動詞の「栽培する」は「cultivate」「grow」と「raise」といいます。
例文:
「トマトの栽培」
→「Cultivation of tomatoes」
→「Growing of tomatoes」
→「Raising of tomatoes」
「野菜を栽培する」
→「Cultivate vegetables」
→「Raise vegetables」
→「Grow vegetables」
ご参考になれば幸いです。