ヘルプ

「手を放して」って英語でなんて言うの?

強い意味はなく、子供たちが輪になって遊んでいて手をつないでいる状況で、もう次の遊びにうつるから「手をはなしてね」というシチュエーションです。
Natsumiさん
2018/03/13 14:42

7

5588

回答
  • Let your hands go.

  • Let your hands free.

Letで〜させるという意味です。
有名な言い回しで、let it beやlet it goがありますよね。letは自由にさせる、〜することを許すというようなイメージがあります。

また私にも見せて〜という言い方でlet me seeはよく使います。
A: this is a very beautiful picture.
B: really? Let me see!
Yoka F DMM英会話翻訳スタッフ

7

5588

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:7

  • PV:5588

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら