まっすぐで素直なかんじです。
純粋な瞳、という表現もあります。
こんにちは。
質問の純粋の意味に一番該当するのは
「pure」だと考えられます。
・純粋な心;pure heart
参考になれば嬉しいです。
純粋は英語で pure (ピュア) と言います。innocent (無垢) と被るところはありますが、意味内容的に微妙に異なるため、pure の方が適切です。
ご参考までに。
純粋な喜び
pure pleasure
純粋な幸せ
true happiness (本当の幸せ)
彼女は純粋な心を持っている。
She has a pure heart.
純粋な心
pure heart
ご参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
Facebook
純粋 pure, genuine
これは純粋で完璧なダイヤモンドで、最高水準を達成しています。
This a pure and flawless diamond, achieving the highest standard.
国々は、生命を維持するために純粋な水と食用食品を必要としています。
Countries need pure water and edible food to sustain life.
一部の場所には、人間が触れていない純粋な湖や小川があります。
In some places there are pure lakes and streams untouched by humans.