Have you lost weight?
あなた[痩せた](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56772/)んじゃない?
You look thinner.
あなた細くなった[ように見える](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/55570/)。
You look like you've lost some weight.
あなた痩せたように見える。
痩せる=lose weight
痩せている=thin, slim
見える=look ...
ところで、良くある間違いですが、「lose your weight」とは言いません。自分の物をなくすと、もちろん「my」とか「your」とか使いますが、「weight」は消えますね。
「I lost my phone.」「携帯をなくしてしまった。」
「I lost weight!」「痩せた!」
こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:
・Did you lose some weight?
少し痩せましたか?
・It looks like you lost some weight.
少し痩せたように見えます。
lose weight で「痩せる」という意味になります。
直訳は「体重が減る」ですね。
ぜひ参考にしてください。
Did you lose some weight?
あなた、少し痩せましたか?
lose weight は「体重が減る」という意味の英語表現です。
なので、Did you lose weight? と言うと「痩せましたか?」となります。
【例】
Have you lost some weight?
少し痩せましたか?
お役に立ちましたでしょうか?
英語学習応援しています!