ヘルプ

あなた、痩せたんじゃない?って英語でなんて言うの?

あなたは痩せたように見えるととっさにうまく言えませんでした。自然な言い方を教えてください。
( NO NAME )
2016/02/11 01:47

128

78464

回答
  • Have you lost weight?

  • You look thinner.

  • You look like you've lost some weight.

痩せる=lose weight
痩せている=thin, slim

ところで、良くある間違いですが、「lose your weight」とは言いません。自分の物をなくすと、もちろん「my」とか「your」とか使いますが、「weight」は消えますね。
「I lost my phone.」「携帯をなくしてしまった。」
「I lost weight!」「痩せた!」
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Have you lost weight?

  • Did you loose weight?

Timさんも仰った表現ですが
You look great! Have you lost weight?は結構聞くコンビネーションです。

文法の使い方を変えてdid you loose weight?とも聞けます。
回答
  • You've lost some weight, haven't you?

You've lost some weight, haven't you?
→ちょっと痩せたんじゃないの。

付加疑問文です。
付加疑問文とは「平叙文(普通の文)」の末尾に疑問文を付け加えたものです。
「~ですよね」と念を押したり「~じゃないの」と確認したりするときに使います(イントネーションによって意味合いが変わります)。

例)

Cold, isn't it?
(寒いね)

Looks are deceiving, aren't they?
(人は見かけによらないでしょ)


回答は一例です。
参考にしてください。
ありがとうございました。
Takaya Suzuki ほんやく検定1級翻訳士

128

78464

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:128

  • PV:78464

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら