世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「ハードルを解消する」って英語でなんて言うの?

「仕事に応募するハードルを解消する」って英語で何と言いますか? 限定的なシチュエーションで申し訳ないですが、具体的には応募前に候補者と会い質問に答えることで、「応募への難しさを減らします」といいたいです。 よろしくお願い致します。
default user icon
makiさん
2018/04/06 13:40
date icon
good icon

5

pv icon

5721

回答
  • Make it easier

    play icon

このシチュエーションだと、ハードルを下げるとも言いながら、簡易化させることが主たる趣旨だと感じます。 英語で全体的な流れを表現すると: By meeting with and answering candidate questions beforehand, we can make it easier for them to apply. ハードルを下げる意味は「簡易化」することですので、英語でも「簡易化」しましょう!
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

5

pv icon

5721

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:5721

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら