世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

禁煙の店なら、行っても良いよ。って英語でなんて言うの?

A「飲みに行かない?」 B「禁煙の店なら、行っても良いよ。」というシチュエーションです。A"Let's go for a drink?" B"I would go,If it is a no smoking place" でOK?
male user icon
Ootchanさん
2018/04/06 13:59
date icon
good icon

1

pv icon

4233

回答
  • I will go, only if it is a non-smoking place.

  • Sure, but only if it is a non-smoking resturant.

ご質問ありがとうございます! 補足にあった文で十分だと思います! A"Let's go for a drink!" B"I will go if it is a non-smoking place." その他にも、only ifや、Sure!を使った表現も参考までに、記載させて頂きます。
回答
  • If it's a non-smoking bar, sure.

  • As long as people aren't smoking at the place we go to, I'm good.

この場合、次のような言い方ができますよ。 A: Do you feel like going out for a couple drinks tonight? 「今夜、飲みに行かない?」 B: If it's a non-smoking bar, sure. 「禁煙のバーだったら行ってもいいよ」 または次のようにも言えます。 ーAs long as people aren't smoking at the place we go to, I'm good. 「行くところが禁煙ならいいよ」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

4233

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4233

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー