世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

タイミングが合うって英語でなんて言うの?

誰かと何かをやる予定を立てたりする場合のカジュアルな日常表現を知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2018/04/17 00:37
date icon
good icon

7

pv icon

16879

回答
  • timing is right

タイミングが合うは直訳にはなりませんが、英語のニュアンスとしてtiming is rightになります。 例えば、「もしタイミングが合えば飲みに行こう」は"Let's go to drinking if the timing is right"あるいは”If the timing is right, let's go to drinking"で大丈夫です。 ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家
回答
  • the timing matches up

「タイミングが合う」は英語で「the timing matches up」と言います。「合う」は「match up」と言い、「タイミング」はそのままです。 明日は修学旅行だから行けないけどタイミングが合う時連絡してください。 Tomorrow I have a school field trip, so I can't go, but when our timing matches up please contact me.
good icon

7

pv icon

16879

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:16879

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら