感謝しますって英語でなんて言うの?

色々な場面において、
相手に誠実・真摯に対応していただいた時に感謝の気持ちを伝えたいです。
default user icon
masakazuさん
2018/04/28 19:33
date icon
good icon

117

pv icon

57949

回答
  • I appreciate your kindness.

    play icon

  • Thank you for your kindness.

    play icon

Kindness 親切さ
I appreciate your kindness.
Thank you for your kindness.
あなた(の親切さ)に感謝します。
Tomomi I 英語講師
回答
  • I am so grateful/thankful to you.

    play icon

  • I can't thank you enough.

    play icon

  • I sincerely want to express my gratitude to you.

    play icon

感謝しますとはいろいろな英語のフレーズで表現することができます。
例えば、
いつもありがとうございますーThank you for always being there with me.
心の底から感謝いたしますーI want to thank you from the bottom of my heart.
助けてくれて本当に感謝の気持ちで胸いっぱいですーI am so grateful to you that you helped me and I can't thank you enough.

といった表現をご参考の程度までして下さればありがたいです。
回答
  • I (really) appreciate it.

    play icon

  • I'm (really) grateful.

    play icon

  • Thank you.

    play icon

英語で「感謝します」と相手に伝えたいときは
"I appreciate it"や"I'm grateful"と言えます。

そのまま言ってもいいですし、「ありがとう」と合わせて言ってもいいと思います。
例えば、
"Thank you so much. I really appreciate it."
"Thank you. I'm so grateful."


是非使ってみてください!
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I'm really grateful for ○

    play icon

  • I'm really thankful for ○

    play icon

○○に感謝しますと言いたいなら、I'm really grateful for ○○ や I'm really thankful for ○○ と言えます。

例)

そちらの助けに感謝します
I'm really thankful for your help
I'm really grateful for your help

家族に感謝します
I'm really grateful for my family
I'm really thankful for my family

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Thank you for everything.

    play icon

  • I appreciate 〜

    play icon

こんにちは。

「感謝」を表す表現はたくさんあります。
下記のような例文をぜひ参考にしてみてください。

ーー
【丁寧な表現】

・Thank you for everything.
「いろいろとありがとうございます」

・I appreciate your kindness.
「優しさに感謝します」

・I feel grateful for 〜
「〜に関して感謝します」

ーー
【カジュアルな表現】

・Thanks for 〜
「〜ありがとう」

・I owe you.
「恩にきる」

・Cheers.
「ありがとう」
ーー

一番シンプルなのはやはり「Thank you」ですが、フォーマルな場などでは「appreciate(感謝する)」もとてもよく使われます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • be grateful

    play icon

  • be thankful

    play icon

  • thank you

    play icon

「感謝します」は英語で「be grateful」や「be thankful」といいます。しかし、英語で感謝を表現する際に「thank you」というフレーズが一番役に立つと思います。

I am grateful for your help.
Thank you for your help.
(手伝ってくれてありがとうございます。)

I am very grateful.
Thank you so much.
(とても感謝しています。)

Thank you for everything you do for me.
(いつもありがとう。)

I really appreciate what you do for me.
(いつも感謝しています。)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • I am grateful for your kindness and generosity.

    play icon

  • I am grateful for your assistance today. I could not have done this without you.

    play icon

  • My gratitude is endless. Thank you for your hospitality.

    play icon

感謝します thank you, thanks, gratitude

私はあなたの親切と寛大さに感謝しています。
I am grateful for your kindness and generosity.

本日は皆様のご協力に感謝いたします。 あなたなしではこれはできなかっただろう。
I am grateful for your assistance today. I could not have done this without you.

感謝の気持ちは無限大です。 あなたのおもてなしをありがとうございました。
My gratitude is endless. Thank you for your hospitality.
回答
  • Thanks.

    play icon

  • Thank you.

    play icon

感謝の気持ちを伝える表現ということですよね。
いろいろな言い方があります。


【例】

Thanks.
→ありがとうございます。

Thank you.
→ありがとうございます。

Thanks a lot.
→どうもありがとうございます。

I really appreciate it.
→どうもありがとうございます。

Thank you so much.
→どうもありがとうございます。

I can't thank you enough.
→感謝してもしきれません。

Thank you for coming.
→来てくれてありがとうございます。

Thank you for everything.
→いろいろありがとうございます。


「Thanks」の方が「Thank you」よりもインフォーマルです。
「apprecite」は「感謝する」という意味の動詞です。

ご質問ありがとうございました。
DMM Eikaiwa D DMM英会話
good icon

117

pv icon

57949

 
回答済み(8件)
  • good icon

    役に立った:117

  • pv icon

    PV:57949

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら