ヘルプ

〜してねー って英語でなんて言うの?

メール送ってねー、など友達にいう場合の表現を知りたいです。pleaseをつけると固すぎますか?
YURIKOさん
2016/02/16 00:30

0

1355

回答
  • OK?

  • can you? won't you?

文の最後につけたいのなら、一番よく使うのはOK? でしょう。
友達だと、ラフな口調にすることで親しさを表すので、
pleaseも pleeeeese(おねがーーーい) と書いたりしますが、まずはOK?から。

Send me a mail, OK?
このバリエーションで
can you?  could you? won't you? をつけたりもありです。

忘れないでねと言う意味で
Don't forget to send me a mail. と頭につけたりしても友達っぽい感じが出ますね。

回答
  • E-mail me, will you?

ナカイさんの回答の通り、
OKやpleaseで大丈夫です。

他の表現でよく耳にするのは、
命令形(動詞の原型), will you?
という型の文です。

後でメールしてね~は、E-mail me later, will you?
後で電話してね~は、Call me (Give me a call) later, will you?

となります。
Akiko Shibahara フリーランス通訳翻訳

0

1355

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:0

  • PV:1355

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら