人生詰んだって英語でなんて言うの?
「後がない」、「もう後がない状況で、ここから立ち直し方が見当たらない」、「希望を失う」など、非常に落ち込んでいる状態
回答
-
hopeless
-
dead end in my life
-
feel stuck in my life
何をやってもうまくいかない時、ありますよね(涙)
「行き詰まり感」を表現するもの、沢山あると思います。
3つ、準備してみました。
hopeless
「~less シリーズ」の筆頭といってもいい英単語ですよね。
他にも・・・
useless, priceless, helpless, worthless... など色々な less モノ、使えると思います。
dead end
まさしく「行き詰った」表現そのもの、かと思います。
I'm stuck/I feel stuck etc...
車が雪道で雪にはまって前進も後進もできない、タイヤが空転する現象を「スタック」と言いますよね。
もがいてももがいても、前進も後進もできない・・・人生でもこのスタック、使えると思います。
参考になれば嬉しいです。