誕生日って英語でなんて言うの?

初めて会った人に対して、
「あなたの誕生日を教えてください」と質問したいです。
masakazuさん
2018/05/27 17:46

139

21505

回答
  • birthday

  • When is your birthday?

  • Can you tell me when is your birthday, please?

"birthday"は誕生日のことです。

誕生日がいつかを聞きたい場合は次のようになります。
"When is your birthday?"
「誕生日はいつですか」

"Can you tell me when is your birthday, please?"
「すみません、誕生日がいつか教えてください」もっと丁寧に聞きたい場合はこちらの例文を使えます。

参考になれば幸いです。
回答
  • birthday

「誕生日」は英語で「birthday」と言います。「birth」は「生まれ」という意味になり、「day」は「日」になります。

When’s your birthday?
(あなたの誕生日を教えてください。)

My birthday is October 13th.
(私の誕生日は10月13日です。)

When is your daughter’s birthday?
(娘さんの誕生日はいつですか?)

Are you having a birthday party this year?
(あなたは今年誕生日パーティーを行いますか?)
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • birthday

  • date of birth

こんにちは。

「誕生日」は英語で birthday と言います。
日本語でも「バースデー」ということがありますね。

【例】
When is your birthday?
「誕生日はいつですか?」

ちなみに「生年月日」は date of birth と言います。
ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • birthday

こんにちは。
誕生日は「birthday」といいます。

・birthday cake;誕生日ケーキ

参考になれば嬉しいです。
回答
  • Birthday

  • Day of your birth

  • When were you born?

"birthday" is a word to describe the day of your birth or the day you were born.
"day of your birth" is a longer explanation of the word "birthday".
"when were you born?" born is another word for birth- when you came out of your mother's womb.
「birthday」は生まれた日を表す言葉(=誕生日)です。
「day of your birth」は「birthday(誕生日)」を説明的に言っています。

"When were you born?"(誕生日はいつですか)
- 「born」は「birth(生まれること)」の別の言い方です。お母さんのお腹から出てくることです。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Katrina W DMM英会話講師
回答
  • birthday

  • when is your birthday

  • when were you born

誕生日は英語でbirthdayと言います。「誕生日を教えてください」と言いたい時、When is your birthdayと言います。When were you born (いつ生まれました?)とも言いますが、この質問はだいたい誕生日より生年を指します。また、生年月日はbirthdayと言わないです。生年月日はbirthdateと言います。
回答
  • birthday

誕生日は birthday と言います。
「あなたの誕生日を教えてください」
When is your birthday? と言います。

A: When is your birthday? (誕生日いつ?)
B: Actually, it’s today. (実は、今日なんです)

他にも例文を挙げておきますので参考にしてください

How do people in Asia celebrate their birthdays?
アジアの人は誕生日をどのように祝いますか

I am moving out of my parent’s house after my 18th birthday.
18歳の誕生日のあと実家を出ます。
Jeremiah 写真家 執筆家
回答
  • birthday

「誕生日」は英語では「birthday」と言います。
「birth」は「誕生、生まれること」という意味です。


【例】

My birthday is next week.
→来週は私の誕生日です。

My birthday is in February.
→私の誕生日は2月です。

What do you want for your birthday?
→誕生日に何が欲しい。

When is your birthday?
→誕生日はいつですか。


ご質問ありがとうございました。
回答
  • Birthday

  • DOB

「誕生日」を英語ににしてみると "Birthday"となりますね。
ですので、誰かに誕生日を聞きたい場合は次のように言うことが出来ます。
When is your birthday?
(あなたの誕生日いつですか?)
Could you tell me your birthday?
(あなたの誕生日を教えてください)

また、書類などに"DOB"と書かれていることなどもありますが、
これは"date of birth"(出生日/誕生日)の略ですね。
Tomoko 英語講師
回答
  • When is your birthday?

  • Birthday

誕生日 - birthday

あなたの誕生日はいつですか
When is your birthday? When’s your birthday?

誕生日で何をしましたか?
What did you do on your birthday?

彼の誕生日プレゼント何がいいかな
I wonder what will be good for his birthday present?

私の誕生日は5月21日です
My birthday is on May 21st
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • When is your birthday?

  • Birthday

誕生日 = Birthdayです。
だから、「あなたの誕生日を教えてください」= When is your birthday?

初めて会った人に対して、ナチュラル言い方は下に書いてあります。

By the way, when is your birthday?
ちなみに、誕生日はいつですか?

June 14th
6月14日

Oh really, mine is in June too!
本当に?私の誕生日も6月です!

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • When is your birthday?

  • What day is your birthday?

Do I know you?
I don't think so.
I am sure I do. When is your birthday?
17th November
Why?
Just wondering. You are not who I thought you were.

I hope this helps.
Have a great day.
Will.
Will Jay DMM英会話講師
回答
  • birthday

1.) birthday
この単語を二つに分けると"Birth-day"になりますが、この”birth”と言う単語には元々「誕生/出生」などの意味があります。これに*day: 日/日にち, という意味合いを持つ単語"day"をくっ付けると、「誕生日」と表現する事ができます。

例.)
When is your birthday?
あなたの誕生日はいつですか?

Can you come to my birthday party?
私のバースデーパーティーに来てくれない?
回答
  • Birthday

「誕生日」が英語で「birthday」と言います。

例文:
彼女の20歳の誕生日を祝う ー Celebrate her twentieth birthday.
誕生日おめでとう ー Happy birthday (to you)!
「高雄の誕生日はいつ?」「6月5日だよ」ー “When's Takao's birthday?” “It's June 5th.”

因みに、「生年月日」が似ているけど、英語で「date of birth」と言います。もっとformalですね。

よろしくお願いします!
Alice G DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • When is your birthday?

You can ask "When is your birthday?"

The most common ways to ask this question is either "when is your birthday?" or "could you tell me when your birthday is?"
Both of these questions has the same meaning.

When you ask, "when is your birthday?" or "could you tell me when your birthday is?" You expect to hear a day and a month.

Example : My birthday is May 22 or 22 May.

When you ask, "which year were you born?" You expect to hear the year of birth.

Example : I was born in 1989.


When is your birthday?
- My birthday is May 7 and yours?
My birthday is 24 April.

Which year were you born?
- I was born in 2008 and you?
I was born in 1986.
"When is your birthday?"(誕生日はいつですか?)と聞けます。

この質問の最も一般的な聞き方は "When is your birthday?" か "Could you tell me when your birthday is?" です。これらはどちらも同じ意味です。

"When is your birthday?" または "Could you tell me when your birthday is?" と尋ねると、相手は日と月を答えてくれます。

例 : My birthday is May 22 / 22 May.(私の誕生日は5月22日です)

"Which year were you born?"(何年生まれですか?)と尋ねると、相手は年を答えてくれます。

例 : I was born in 1989.(1989年生まれです)

When is your birthday?(誕生日はいつですか?)
- My birthday is May 7 and yours?(5月7日です。あなたは?)
My birthday is 24 April.(私の誕生日は4月24日です)

Which year were you born?(何年生まれですか)
- I was born in 2008 and you?(2008年です。あなたは?)
I was born in 1986.(私は1986年に生まれました)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kels DMM英会話講師
回答
  • Birthday

  • Day of birth

「誕生日」は、英語で"birthday"もしくは"day of birth"です。
"day of birth"は少しフォーマルな表現で、日本語だと「生年月日」にあたるでしょうか。書類等でよく使われます。

なお、「あなたの誕生日を教えてください。」は"Could you let me know your birthday is, please?「あなたの誕生日を教えていただけますか?」"や"When is your birthday?「あなたの誕生日はいつですか?」"などと英訳できます。

お役に立てれば幸いです。
回答
  • birthday

  • date of birth

誕生日の英語での一般的な言い方は「birthday」になりますが、なんかの手続きや登録で書類に記入する場合は基本「birthday」ではなく、「date of birth」(生年月日)と書いてあります。

①birthday
例)What do you want me to buy you for your birthday this year?
→今年の誕生日に何を買ってほしいの?

②date of birth
例)The embassy staff asked for my date of birth.
→大使館のスタッフが私の生年月日を聞きました。
回答
  • birthday

ご質問ありがとうございます。


誕生日 は英語で birthday と訳出します。




ご参考になれば幸いです。
回答
  • Birthday

  • When is your birthday?

The day someone was born is called their "birthday". Most people annually celebrate this day by having parties or get togethers and gatherings. If you would like to ask someone when their birthday is, you can say something like "When is your birthday?".
Kharina DMM英会話講師
回答
  • Birthday

  • Date of birth

Situations where this word/phrase is used: 'birthday' social, business, formal, informal.
'date of birth' - formal, business. When completing official forms or giving personal details.
Type of word/phrase: standard language
Example of this word/phrase:
"John had to give his date of birth as a security check when he entered the building."
Ian W DMM英会話講師
回答
  • birthday

「あなたの誕生日を教えてください」は"Please tell me your birthday"と訳せます。
または、"please tell me when your birthday is"とも言えます。

例文:"If you could tell me when your birthday is, I will be sure to bake a cake for you on that day."「もし君の誕生日を教えてくれたら、その日に君のためにケーキを焼くことをするよ。」

ご参考になると幸いです!
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • birthday

  • birthdate

「誕生日」のことは英語で「birthday」や「birthdate」で表現できます。

だから、「あなたの誕生日を教えてください」は英語で「Please tell me your birthday」か「Please tell me your birthdate」で表現できます。



例文:

「私の彼女の誕生日は来月です」

→「My girlfriend’s birthday is next month」



「明日は誕生日なので、家族とごはんを食べに行きます」

→「Since tomorrow is my birthday, I’m going to go eat with my family」



ご参考になれば幸いです。
回答
  • birthday

「誕生日」は英語で birthday と言います。
ほかには date of birth で「生年月日」を表すこともできます。

例:
When is your birthday?
あなたの誕生日はいつですか?

Please write your date of birth here.
ここに生年月日を記入してください。

ぜひ使ってみてください。
お役に立てれば嬉しいです。

139

21505

 
回答済み(23件)
  • 役に立った:139

  • PV:21505

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら