誰に与えるのか決めるって英語でなんて言うの?
天皇が変わるとき出されるかもしれない恩赦、誰に恩赦を与えるのか決めるのは難しいですよね、と言いたいとき
回答
-
You have to decide who will receive it.
-
It"s difficult to decide who is to receive an amnesty.
"You have to decide who will receive it."
「誰がもらうのか決めなければならない」"to decide"は「決める」という意味で、"receive"は「もらう」という意味を持っています。
"It's difficult to decide who is to receive an amnesty."
「誰が恩赦をもらうのかを決めるのは難しい」"amnesty"は「恩赦」に相当します。何が難しいといいたいときは"difficult"を使えます。
参考になれば幸いです。