宗教や家族がその人の「心の拠りどころ」だったりします。心の支えだったり、心から信じられるもの、です。
You are my rock.
あなたは私の支えです/あなたは私の心の拠り所です
上記のように英語で表現することもできます。
rock は「石」ですが、ここでは「支え」や「拠り所」という意味の英語表現です。
例:
Thanks for all your support. You're my rock.
いつも応援してくれてありがとうございます。私の心の拠り所です。
お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。