果物の「いちご」は「strawberry」と言います。
「いちご」という意味の名詞です。
発音はカタカナにすると「ストロベリー」になります。
日本語でも時々言いますね。
【例】
I love strawberries.
→イチゴが大好きです。
I love strawberry jam.
→イチゴのジャムが大好きです。
ご質問ありがとうございました。
「いちご」(苺)は英語で「strawberry」と言います。複数形は「strawberries」になります。イギリス英語の発音は「ストローブリ」に近いです^^
I love strawberries!
(私は苺が大好きです!)
I made strawberry jam yesterday.
(私は昨日イチゴジャムを作りました。)
I always put strawberries and banana in my smoothies.
(私はスムージーを作る時に必ず苺とバナナを入れています。)
Strawberries contain folic acid so they are good for pregnant women.
(苺には葉酸が入っていますので妊婦さんに良い。)
イチゴは英語でstrawberryと言います。
例)
イチゴが私の一番好きな果物
Strawberry is my favorite fruit.
イチゴショート
Strawberry shortcake
イチゴかき氷
Strawberry shaved ice
アメリカではイチゴバナナが人気ある味
Strawberry-banana is a popular flavor in America
ご参考になれば幸いです。
苺 は英語で a strawberry と言います。数えられるけど、主に一つ以外を使うから、普通に strawberries と聞かれます。
例文:
This year's strawberries are sweeter than last year.
今年の苺は去年より甘いです。
Should we put strawberries in the pancakes?
パンケーキに苺を使うかな。
「いちご」という言葉を英語で表すと、「strawberry」という言葉と「strawberries」という言葉になります。「Strawberry」は単数形で、「strawberries」は複数形です。例えば、「It’s strawberry season now.」という文章を使っても良いと考えました。意味は「今はいちごの季節です」。他の例文は「I think strawberries are delicious.」です。意味は「いちごは美味しいだと思います」です。
「いちご」が英語で「strawberry」といいます。
例文:
週末にイチゴを摘んだ ー I picked strawberries on the weekend
いちごは今が出盛りです ー Strawberries are now in season
イチゴジャム ー strawberry jam
よろしくお願いします!
イチゴ strawberry
「イチゴが大好きです。スムージーにしたりアイスに入れたりするのがお気に入り。」
I love strawberries especially strawberry smoothies and strawberry ice cream.
イチゴパイ strawberry pie
イチゴジャム strawberry preserves
イチゴジェラート strawberry gelato
イチゴ食べ放題 All-you-can-eat strawberries
イチゴはビタミンCが豊富です。 Strawberries are rich in vitamin C.
「~が豊富」は、be rich in ~ と表現できます。
参考にしてください。 :)
苺美味しいですね!
英語で「苺」は strawberry です。
会話の中で "I love strawberries." と言えます。
「スムージーにしたりアイスに入れたりするのがお気に入り」は英語で "I especially like putting strawberries in smoothies and ice cream." と言えます。
イチゴは英語でstrawberryと言います。
①1個の場合は「strawberry」
例)イチゴ1個食べました。→ I ate one strawberry.
②複数の場合は「strawberries」※一般的な話をする場合もこれを使います。
例)イチゴが好きです。→ I like strawberries.
sakiさん
ご質問どうもありがとうございます。
イチゴは英語で、「srawberry 」と言います。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- I really like cocktails with strawberry puree.
- Strawberry red is my favorite color!
- Every now and then, I enjoy a cup of strawberry tea.
---- puree = ピューレ
--- every now and then = たまには
ご参考にしていただければ幸いです。
いちごは英語で「strawberry」と言います。
例文:I like strawberry ice cream.
訳 :私は、イチゴのアイスが好きです。
例文:Strawberries are in season now.
訳 :今、いちごは食べ頃(旬の時期)です。
例文:My younger sister likes to dip strawberries in chocolate.
訳 :妹はイチゴをチョコレートにちょっと付けて食べるのが好きです。
「イチゴ」というフルーツのことは英語で「strawberry」といいます。
例文:
「このケーキはイチゴを使って作られていました」
→「This cake was made using strawberries」
「いちご狩りに行きたい」
→「I want to go strawberry picking」
「フルーツの中でイチゴが一番好きです」
→「Out of all fruits I like strawberries the best」
ご参考になれば幸いです。
1. strawberry
「いちご」は英語で strawberry と言います。
日本語でも「ストロベリー」と言うことがありますね。
berry は「ベリー」という意味です。
例:
Would you like some strawberries?
いちごはいかがですか?
お役に立てれば嬉しいです。