世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そのままの君でって英語でなんて言うの?

そのままの君で素敵ですと言いたいのですが、ピンとくる表現はありますか?
default user icon
Chisaさん
2018/06/18 21:28
date icon
good icon

51

pv icon

44215

回答
  • You're wonderful just the way you are.

  • You're amazing just as you are.

「あなたは[素敵](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36740/)だ」は You are wonderful.(amazing, stunning, fantastic)と言えば良いです。 個人的にはamazing, stunningが良いと思います。 「そのままの」は「[ありのまま](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44654/)」と いうことですから、 just the way you are, just as you are と表現します。 just the way you areは、ビリー・ジョエルの 歌の歌詞にもなっています。 上手く気持ちが伝わると良いですね。(^o^) 参考になれば幸いです。
回答
  • Just the way you are

Just the way you are =[そのまま](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/50911/)の君 例文 そのままの君が好きだよ I like you just the way you are 君はそのままで[素敵](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36740/)だよ You are amazing just the way you are ご参考になれば幸いです。
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • just the way you are

just the way you are ありのままの君で、そのままの君で 上記のように英語で表現することもできます。 よく使われる英語表現です。 例: I love you just the way you are. ありのままの君が大好きです。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

51

pv icon

44215

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:51

  • pv icon

    PV:44215

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら