世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

きっとろくな話にならないって英語でなんて言うの?

話題を誰かにふって、その話題について話す内容がろくなことにならないだろうという意味。
default user icon
( NO NAME )
2018/07/07 20:05
date icon
good icon

2

pv icon

4755

回答
  • It won't be very interesting/good/ nice.

★解説:『ろくな』というのは日本語独特の響きですね☺ 対象によってはいろいろな英語が考えられると思います。 英語職人
回答
  • I don't think this is going to be a productive conversation.

  • This might not be worth talking about.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI don't think this is going to be a productive conversation. 「これは実り多い会話にならないと思う」=「きっとろくな話にならない」 productive で「実り多い・生産的な」 ーThis might not be worth talking about. 「これは話す価値がないかもしれない」=「きっとろくな話にならない」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

4755

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4755

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー