世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

洪水って英語でなんて言うの?

自然災害の一つで、川などの水が氾濫してしまうことです。 台風や暴風雨が原因で洪水することが多いと思います。
default user icon
Rolaさん
2018/07/09 15:46
date icon
good icon

133

pv icon

43996

回答
  • Flood

    play icon

  • Deluge

    play icon

  • Flash floods

    play icon

一般的に洪水は「Flood 」。 短時間で起きる洪水は「Flash floods」。 もっと古い言い方は「Deluge」。 [神話](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62585/)でも出て来る洪水の[物語](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/62581/)に使われる文言です。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • flood

    play icon

「洪水」はfloodと言います。 例文 A flood caused the destruction of many houses in Hiroshima. 洪水が広島の多くの家を[破壊](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34492/)しました。 The flood ruined all our furniture. 洪水で[家具](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/31992/)が全部駄目になりました。 The flood caused a lot of damage. その洪水はたくさんの被害を出しました。 他の表現 debris flood: 土石流 flash flood: 鉄砲水 参考になれば幸いです。
回答
  • An inundation

    play icon

  • A flood

    play icon

  • The river has burst its banks

    play icon

Generally, when water pours through the streets or fills buildings, leaving cars and fields submerged, it is known as an 'inundation' or 'flood' or 'flooding'. "There is severe flooding predicted tonight."
水が道路にあふれたり、建物に入り込んで、車や田畑が浸水することは、一般的に「inundation(洪水)」「flood(洪水)」「flooding(洪水)」と言います。 【例文】 "There is severe flooding predicted tonight." (今夜はひどい洪水が予想されています)
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Flood

    play icon

  • The river has burst its banks.

    play icon

  • Floodplain

    play icon

When normally dry land becomes submerged with water, we call this a "flood". A "floodplain" is a low plain near a river that often floods. It is not a good idea to build on floodplains. When the water levels of a river are too high and they overflow, you can say that the river has "burst its banks". Dams and dykes are man-made structures that are built to hold water in a reservoir. When these overflow, we can also say that they have "burst".
一般的に乾いた土地が、水で浸水することを "flood"(洪水)と言います。   "floodplain"とは、よく洪水が起こる川に近い低い平野のことを言います。floodplains(氾濫原)に何かを建てるのはよくありません。 川の水位が高くなりすぎて、あふれると、  "burst its banks"(堤防が決壊する)と言うことができます。 Dams(ダム)やdykes(堤防)は、貯水池に水をためておく人口の建造物です。 これらの水があふれると、"burst"(決壊する)と言います。
Erin J DMM英会話講師
回答
  • A flood

    play icon

  • Flooding

    play icon

The natural disaster where there is a large amount of water that overflows, usually due to heavy rainfall or storm, is called "a flood". For example, you may say: -There was a flood in my city and a lot of people's homes were damaged. -There has been a lot of flooding in recent years in many places around the world because of climate change.
"a flood"(洪水)は、普通大雨によって大量の水があふれ出る自然災害を言います。 例えば、次のように言うことが出来ます。 【例文】 -There was a flood in my city and a lot of people's homes were damaged. (私の街で洪水があって、多くの人の家が被害を受けました) -There has been a lot of flooding in recent years in many places around the world because of climate change. (近年、気候変動の影響で、世界中の多くの地域で洪水が起きています)
Aiden J DMM英会話講師
回答
  • Flood

    play icon

  • Flooding

    play icon

A flood is a natural disaster where water overflows from a body of water to dry land. This is the same term all over the world. Flooding is when the event itself is happening. For example, you can say "The river is flooding right now." I hope this helps :)
 floodは、乾いた土地に、水域から水が溢れ出す自然災害です。これは、世界中で共通の言葉です。  Floodingとは、洪水が起こっているときです。 例: "The river is flooding right now." 川が今氾濫している。
Natalie A DMM英会話講師
回答
  • flood

    play icon

  • flooding

    play icon

「洪水」はflood / floodingと言うことができます。 例文 The flood destroyed the house. 洪水がその家を破壊したんだよ。 flood の発音記号は flʌd 「フラッドゥ」、flooding の発音記号は flʌ́diŋ 「フラディング」のようになります。oo の部分の発音が cool や food の「ウー」とは異なる点に注意してスピーキングで使っていきましょう。 Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう! Fuji
Fuji スパルタ英語講師
回答
  • flood

    play icon

  • deluge

    play icon

  • inundation

    play icon

A great flow of water, usually from a downpour of rain, is called a flood. If this happens sudden, it is called a flash flood. Other words used to describe a flood include: deluge ad inundation. However, these words are not as common. Rainfall that makes rivers overflow and flows onto usually dry land can be very dangerous. The communities in danger usually receive flood warnings.
土砂降りの雨が降った後に溜まる水のかたまりを"flood"(洪水)と言います。突然起こった現象の場合、"flash flood"(鉄砲水)と言います。"Deluge"と"innundation"は類義語で、どちらとも「大洪水・氾濫」という意味です。ですが、これらの言葉は一般用語というよりも専門用語的です。 土地に氾濫するほどの大量の降雨量は大変危険です。通常、危険地帯には"flood warning"「洪水警報」が出ます。
Kim Ann DMM英会話講師
回答
  • A flood.

    play icon

  • Flash flood.

    play icon

When there is a large amount of water that overflows from the ocean or maybe even in dryer areas where there is typically less rainfall or water flow, it is called a, "flood," or, "flash flood." Usually there are other types of natural disasters that can help cause this but sometimes it can come simply from rainfall.
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • flood

    play icon

「洪水」はfloodと言います(*^_^*) 自然災害の英語一覧です(*^_^*) typhoon「台風」 tornado「竜巻」 earthquake「地震」 avalanche, snowslide 「雪崩」 landslide 「土砂崩れ」 tsunami「津波」 snowstorm「吹雪」 thunder and lightening 「雷」 flood「洪水」 volcanic eruption 「噴火」 drought 「干ばつ」 以上です。 少しでも参考になれば幸いです(*^_^*) ★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

133

pv icon

43996

 
回答済み(10件)
  • good icon

    役に立った:133

  • pv icon

    PV:43996

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら