どうして英語を勉強しているの?という質問への返答。
The phrase "in order to" tells your listener that first you will state your goal and then you will state what you need to complete that goal. In this case, your goal is to get a good job and you need to get a high TOEIC score.
I hope this helps :)
「in order to」という言い回しは、あなたの目標をまず述べ、それからその目標を達成するために必要なことを言います。この場合、あなたの目標は、良い仕事に就くことで、あなたは、TOEICで高得点を取る必要があります。
あなたの理解の助けになれば!
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Both of these sentences above explain that said person needs a high TOEIC score so they can get a good job in Japan.
上の文章はどちらも、当人が日本で良い仕事を得るためにTOEICの高得点が必要なことを説明しています。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
Decent job' is a more casual way of saying 'good job'. Saying something is 'a must' implies that it is essential and you cannot do without it.
Both of these sentences explain that you need a high TOEIC score to get that good job in Japan.
「Decent job」は、「good job」のよりカジュアルな言い方です。何かが「a must」というのは、それが必須でそれなしにはできないと言うことを意味します。
これら文両方で、日本で良い仕事を得るためには、TOEICで高得点を取る必要があると言うことを説明しています。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
I need to have a high score of TOEIC test to get a good job in Japan.
ハイスコア:high score
良い仕事を得る:get a good job
と表現することができます。
是非使ってみてください!
回答したアンカーのサイト
DMM英会話講師プロフィール
When talking about getting a good job then another way to say this is to get a 'decent job' it means the same thing
Both of these explain why you need a high TOEIC score in Japan
「良い仕事」は 'good job' の他に、'decent job' とも言えます。意味は同じです。
これらはどちらも、なぜ日本でTOEICのハイスコアが必要なのかを伝えています。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
If someone asks you why you are studying English, and you wanted to explain that you need a high TOEIC score for job hunting in Japan, you could say any of the following: "I need a high TOEIC score so I can get a good job", "I would really like to get a high TOEIC score, so it can help me get a good job" or "If I get a good TOEIC score, it will help me get a good job".
誰かにどうして英語を勉強しているのかを聞かれて、日本では就職活動の際にTOEICの高いスコアが必要であることを伝えるには、以下のフレーズがぴったりです。
"I need a high TOEIC score so I can get a good job"
(TOEICが高得点だと、いい仕事につくことができます。)
"I would really like to get a high TOEIC score, so it can help me get a good job"
(TOEICで高得点をとりたい。そしたらいい仕事につけるから。)
"If I get a good TOEIC score, it will help me get a good job"
(TOEICのスコアがいいと、いい仕事につくことができます。)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
When you want to explain that you are studying English because you need a good/high TOEIC score when you are job hunting; then you can explain this in the following way:
-I need a high TOEIC score so I can get a good job
-I am learning English because I want a good TOEIC score that will be an advantage when I am job hunting
「就職活動でTOEICのハイスコアが必要になるから、英語を勉強している」と説明したいなら、次のように言えます。
-I need a high TOEIC score so I can get a good job(いい仕事に就くにはTOEICのハイスコアが必要)
-I am learning English because I want a good TOEIC score that will be an advantage when I am job hunting(TOEICでハイスコアを取りたいので、英語を学んでいます。これは就職活動に有利になります)
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール