In order to get a good job, I need a high TOEIC score.
The phrase "in order to" tells your listener that first you will state your goal and then you will state what you need to complete that goal. In this case, your goal is to get a good job and you need to get a high TOEIC score.
I hope this helps :)
「in order to」という言い回しは、あなたの目標をまず述べ、それからその目標を達成するために必要なことを言います。この場合、あなたの目標は、良い仕事に就くことで、あなたは、TOEICで高得点を取る必要があります。
あなたの理解の助けになれば!
A high TOEIC score is a must in order for me to get a decent job.
Job hunting in Japan can be competitive so I need a high TOEIC score to stand out from other applicants.
Decent job' is a more casual way of saying 'good job'. Saying something is 'a must' implies that it is essential and you cannot do without it.
Both of these sentences explain that you need a high TOEIC score to get that good job in Japan.
I need a high TOEIC score so I can get a good job in Japan
To get a decent job in Japan I need a high TOEIC score
When talking about getting a good job then another way to say this is to get a 'decent job' it means the same thing
Both of these explain why you need a high TOEIC score in Japan
"I need a high TOEIC score so I can get a good job"
"I would really like to get a high TOEIC score, so it can help me get a good job"
"If I get a good TOEIC score, it will help me get a good job"
If someone asks you why you are studying English, and you wanted to explain that you need a high TOEIC score for job hunting in Japan, you could say any of the following: "I need a high TOEIC score so I can get a good job", "I would really like to get a high TOEIC score, so it can help me get a good job" or "If I get a good TOEIC score, it will help me get a good job".
誰かにどうして英語を勉強しているのかを聞かれて、日本では就職活動の際にTOEICの高いスコアが必要であることを伝えるには、以下のフレーズがぴったりです。
"I need a high TOEIC score so I can get a good job"
(TOEICが高得点だと、いい仕事につくことができます。)
"I would really like to get a high TOEIC score, so it can help me get a good job"
(TOEICで高得点をとりたい。そしたらいい仕事につけるから。)
"If I get a good TOEIC score, it will help me get a good job"
(TOEICのスコアがいいと、いい仕事につくことができます。)
I am learning English because I want a good TOEIC score that will be an advantage when I am job hunting
When you want to explain that you are studying English because you need a good/high TOEIC score when you are job hunting; then you can explain this in the following way:
-I need a high TOEIC score so I can get a good job
-I am learning English because I want a good TOEIC score that will be an advantage when I am job hunting
「就職活動でTOEICのハイスコアが必要になるから、英語を勉強している」と説明したいなら、次のように言えます。
-I need a high TOEIC score so I can get a good job(いい仕事に就くにはTOEICのハイスコアが必要)
-I am learning English because I want a good TOEIC score that will be an advantage when I am job hunting(TOEICでハイスコアを取りたいので、英語を学んでいます。これは就職活動に有利になります)