世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私の感覚的にこっちの方法が良いって英語でなんて言うの?

よろしくお願いします<m(__)m>

default user icon
Satoさん
2018/08/01 14:14
date icon
good icon

5

pv icon

8299

回答
  • On a gut level I think this method may be better.

  • On a gut level I'd say this option is better.

  • On a gut level I'd say this one works better for us.

Satoさん

ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。

  1. On a gut level I think this method may be better.
    ---私の感覚的に = On a gut level (P.S: gut = 感覚)

  2. On a gut level I'd say this option is better.
    --- option = 選択肢

  3. On a gut level I'd say this one works better for us.
    --- to work for someone = 「適切である」の意味に近い表現

お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。

good icon

5

pv icon

8299

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8299

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー