ヘルプ

やきもちをやくって英語でなんて言うの?

彼が他の女の人と楽しそうに話しているのを見るのはイヤ。
やきもちをやいてしまう自分がいる。。
maimaiさん
2016/03/02 20:16

136

82415

回答
  • To get jealous

  • To be jealous

When I see my boyfriend having fun with another girl I get jealous.
「彼が他の女の子と楽しんでるところを見るとやきもちをやいてしまう」という意味です。

Her shoes are so cute, I'm so jealous.
「彼女の靴すごく可愛い、いいなー」
I'm jealous of him, he's so smart
「彼はすごく頭が良いからうらやましい」

日本語で言う「いいなー」とか「うらやましい」という意味でも"jealous"をよく使います。
回答
  • ① I get jealous

やきもちをやくのは嫉妬、嫉妬は「jealousy」です。

「① I get jealous」が、「私はやきもちをやく」になります。

使い方は、例えば彼が他の女性と楽しくしているところを見て:
I get jealous when I see him having fun with other girls

こうやって使います。

ジュリアン
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • I'm jealous.

  • I get jealous.

「(私は)やきもちをやく」は、

I'm jealous.
I get jealous.

など。

彼が他の女の人と楽しそうに話しているのを見るのはイヤ。
やきもちをやいてしまう自分がいる。。

I realized (that) I'm jealous when I see him talking to another girl. I don't like it.

こんな感じでどうでしょうか?
Adam and Michiko 英語講師/ESAC英語学習アドバイザー
回答
  • to get jealous

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば下記のような表現はいかがでしょうか:

・to get jealous

例えば、下記のような英文を作ることができます:

Jessica gets jealous when she sees her boyfriend talking with other girls.
ジェシカは、彼氏がほかの女子と話しているのを見るとやきもちをやきます。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • be jealous

be jealous - やきもちをやく

上記のように英語で表現することができます。

例:
I am jealous when my boyfriend talks to other girls.
彼氏がほかの女の子と話していると私はやきもちをやきます。

ぜひ使ってみてください。

136

82415

 
回答済み(5件)
  • 役に立った:136

  • PV:82415

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら