場面によってどの単語を使うか迷いますよね。
多くの場合はホッとしたことは「I am relieved」と言います。
安心という意味です。
例文:
- I went to a very dangerous place in India called Chambal Ravines, and made it out alive!
- I am relieved to hear that
ほっとしたはI’m relievedといいます
I’m relievedがありますけれど色んなフレーズがあります。
I feel better now
I feel much better
I feel less worried
お母さんが帰ってきたからほっとした
My mother came home so I feel much better now