以前同じ様な質問をして返ってきたのがin large public baths you will have separate shower cabins so you get in without having to worry about anyone looking at youでした。直訳するとどう言う意味になるのか根本的に分からないので出来れば細かくこの英文の解説をお願いします
Shower rooms are on each floor, so you can take your time and relax.
You can use any one of our shower rooms we have on each floor.
先ずは、他の英語表現をご紹介します。
●Shower rooms are on each floor, so you can take your time and relax.
「各階にシャワー室があるので、ゆっくり時間を掛けてリラックスできます。」
shower room(s)➔シャワー室
on each floor➔各階に
you can take your time➔ゆっくりできる
relax➔リラックス
●You can use any one of our shower rooms we have on each floor.
「各階にあるシャワー室のどれでも使えます。」
you can use➔使える
any one of our shower rooms➔どのシャワー室も
★in large public baths you will have separate shower cabins so you get in without having to worry about anyone looking at you
上記例文を意訳しますと―
「大浴場ではシャワー室が別に(独立して)あるので、他の人に見られることを心配せずに入れます。」(気にせずにリラックスして入れるということです。)
少しでもご参考になれば幸いです。