お風呂に入ったから、もう臭くないよ。って英語でなんて言うの?

暑くて汗をたくさんかきます。家族同士で冗談を交えた会話です。 「ママ臭い!お風呂に入ったほうがいよ。 お風呂に入ったから、もうくさくないよ。」 どのように英語で表現したらいいですか?
female user icon
Maisyさん
2018/08/08 10:51
date icon
good icon

3

pv icon

2787

回答
  • I had a bath so I don't smell anymore

    play icon

  • I took a bath so I don't smell anymore

    play icon

「ママ臭い!お風呂に入ったほうがいよ。」 "Mummy you smell! You need to go have a bath." など 風呂上りはいい臭い! ってお互い褒めてあげましょう。 "You smell nice!" など
good icon

3

pv icon

2787

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2787

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら