Obamaさん
ご質問どうもありがとうございます。
同じくらいの広さですは、「be just about the same space-wise」でいかがでしょうか。
実際は様々な表現があると思いますが、いくつか自然な事例を紹介します。
1.I find them about the same space-wise.
(直訳)それが(その店)「スペース的に」同じくらいかと思います。
2.この店よりも少し広い
It's a little spacier than this one.
The other one offers a little more room than this one.
3.この店よりも少し狭い
The other one's a little spacier than this one.
広さのお話すると、spacy(広い)がよく使えそうなことばです。
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
The other one is just about the same size as this one.
They're both about the same size.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーThe other one is just about the same size as this one.
「他のはこことほとんど同じ大きさです」
ーThey're both about the same size.
「どっちも同じくらいの大きさです」
ご参考まで!