意志や志は will と言います。
未来を表す助動詞の will と同じですが、今回は名詞です。
We have to respect his will.
「我々は彼の意志を尊重しなければなりません」
will にはこの他に「遺言、遺言状、遺書、意向」などの意味があり、どれも何か「意志」を思わせる意味ですね。
I've already written my will.「私はもう遺言状を書きました」
またネタですが、助動詞 will の否定の短縮形を willn't とせずに won't とするのは、大昔に will と wol という2つの言い方が存在し、wol が使われなくなったものの否定の won't だけが生き残ったからです。
ご参考になれば幸いです。
「意志」は英語では様座なように翻訳できます。その中の幾つは"will"、"determination"や"resolve"です。
例文:
"His determination is admirable."
「彼の意志は偉い」
"admirable"は「偉い・健気」に相当します。
"He has a strong will."
「彼は強い意志がある。」
参考になれば幸いです。
「意志」は英語で will とよく言います。例えば You are strong-willed(あなたは意志が強い)と言えます。意志が弱い人は weak-willed と言います。例えば He is a weak-willed person(彼は意志が弱い)と言えます。意志表示は declare/state one's will と言います。
ご参考になれば幸いです。
Wish = 希望、お願い
Intention = 意図、つもり
Wish
動詞
例:If you wish for peace, be prepared for war. = 汝平和を欲さば、戦への備えをせよ。
名詞
例:What is your wish? = あなたの願いは何ですか?
Intention
例:I have no intention of retiring yet. =まだ引退するつもりはありません。
役に立てば嬉しいです!
「意志」の一つ目の意味は "will" ですね。
「意志が強い」っていうのは "to be strong-willed."
例文:
He's so strong-willed, so he never backs down.
彼はとても意欲的だから決して後退しない。
2) resolve (決心[する])
He's resolved to also do the right thing.
彼はいつも正しいことをやろうと決心している。
You have to firm up your resolve if you want to win.
勝ちたいのなら、決心を固める必要があります。
「何かをやり遂げようとする「こころざし」」の意味の「意志」なら、「determination」か「resolve」が相応しい英訳だと思います。
「Determination」= やり遂げることにすること
名詞:determination
形容詞:determined
例:The setback strengthened my determination.
後退によって、私の意志が強まりました。
I was determined to overcome the problem.
絶対に問題を克服することに決めました。
「Resolve」 = やり遂げることにしようとすること
名詞:resolve
形容詞:resolved
*Resolve(動詞)は、解決する、と言う意味です。
例:The setback weakened my resolve.
後退のせいで、私の意志が弱まりました。
I was resolved to resolve the problem.
絶対に問題を解決することに決めました。