レッスンに復帰しますって英語でなんて言うの?

仕事と資格試験でDMM英会話をサボっておりましたが今日から復活です。 サボっていたこと、復活するか頑張りたいことをどう伝えたら良いでしょうか。 頑張りますよ!!!
female user icon
kayoさん
2018/08/22 17:21
date icon
good icon

4

pv icon

4735

回答
  • I haven't been to class forever but I'm ready to get at it again!

    play icon

  • I haven't had any lessons for a long time but I'm ready to study hard again!

    play icon

I haven't been to class forever but I'm ready to get at it again! 「ずーっとレッスンしてなかったけど、また頑張ります!」というニュアンスです。 get at 〜で「〜に取りかかる・〜に専念する」という意味です。 I haven't had any lessons for a long time but I'm ready to study hard again! 「ずーっとレッスンしてなかったけど、一生懸命勉強するよ!」というニュアンスです。 be ready to〜で「〜するのをいとわない」となり「一生懸命勉強する覚悟はできてるよ!」というニュアンスで言えます。 ご参考になれば幸いです!
good icon

4

pv icon

4735

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:4735

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら