世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

日本側企業・団体って英語でなんて言うの?

仕事で海外の旅行代理店との商談会があり、そこの案内板に書くのですが、なんと書けばいいでしょう??
default user icon
( NO NAME )
2018/08/24 14:36
date icon
good icon

5

pv icon

4752

回答
  • Japan groups

企業・団体と区別するのはややこしくなるので、「Japan groups」だけで案内板を作るのはいかがでしょうか? もっと良いのは、その代理店の会社名を入れて、日本側企業と団体にその会社名を教えておけば良いのではないかと思います。 それでも「日本側企業・団体」に拘るなら、「Japan firms/groups」が適正だと思います。
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
good icon

5

pv icon

4752

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:4752

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら