Actually, I kinda wanted to live here to begin with.
Actually, I kinda wanted to live in ____ to begin with.
Tomさん
ご質問どうもありがとうございます。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
Actually, I kinda wanted to live here to begin with.
実は、私はなんか、もともとここに住みたかったんですよ。
Actually, I kinda wanted to live in ____ to begin with.
実は、私はなんか、もともと〇〇に住みたかったんです
ご参考にしていただければ幸いです。
こんな言い方はいかがでしょうか?
I've always wanted to live here.
「私は、ずっと昔からここに住みたかったの。」
I've always wanted to live in ○○.
「私は、ずっと昔から○○に住みたかったの。」
I've been dreaming to live around this place.
「私、この辺に住むことが夢だったの。」
I've been dreaming to live in ○○.
「私、○○に住むことが夢だったの。」
ちなみにI'veは I have を省略した書き方/言い方です。
around this place=この辺り
around this area=このエリア周辺