みんなが大好きなお菓子のチョコレートのことです。英語でもチョコって略したりしますか?
食べ物の「チョコ」「チョコレート」は英語では「chocolate」と言います。
「chocolate」は「チョコ、チョコレート」という意味の名詞です。
【例】
I love chocolate.
→チョコレート大好きです。
I'm a chocoholic.
→チョコレート中毒です。
I'm addicted to chocolate.
→チョコレート中毒です。
ご質問ありがとうございました。
回答したアンカーのサイト
DMM英会話
チョコレートは英語で chocolate と言います。
省略すると choc となります。発音は「チョコ」ではありませんが。。
I'm craving for some chocolate!!
チョコレートが食べたい!!
I went to a chocolate factory and saw how chocolate was made.
チョコレート工場に行って、チョコレートがどうやって作られるかを見てきたよ。
参考になれば幸いです。
回答したアンカーのサイト
DMM講師プロフィール
英語は日本語の様に「チョコ」と言いません。
ただ物にも寄りますがチョコを形容詞にした感じで choc と
略されたりします。
チョコチップクッキー choc chip cookie など
ご質問どうもありがとうございます。
本当にチョコそのものに言及したい場合は、
あまり略したりはしないというような気がします。
「chocolate」または「chocolates」が自然です。
オーストラリアの英語に由来している「chocky」という言葉も存在しますが、
オーストラリアかニュージーランド外は余り高い頻度で使用されていないと思います。
ご参考にしていただければ幸いです。
P.S. 商品の話などだと、ちゃんと「chocolate」が書いていないと、
本物のチョコレートが入っていない可能性はかなり高いです。
書く文章では chocolateを choc.に略することがあります。しかし会話でチョコレートを略すことはないです。
例)
チョコケーキ
choc. cake
チョコチップクッキー
choc. chip cookie
チョコミント
choc. mint
ご参考になれば幸いです
チョコはchocolate といいます。
Chocoとかchokkyもあるけれどそれは子供使うの言葉です。
チョコが大好きだけどすぐ太っちゃう
I love chocolate but it makes me so fat
痩せないとから1ヶ月チョコ禁止になった
I need to lose weight so I wont eat chocolate for one month
チョコレートは英語でも chocolate と言います。
しかし略すると choc となり、発音はチョクといった感じになります。
I love GODIVA’s chocolate.
私はゴディバのチョコが大好きです。
I prefer bitter chocolate to sweet chocolate.
私は甘いチョコレートより苦いチョコレートの方が好きです。
「チョコレート」が英語で「chocolate」と言います。「Choco」があまり言われていないので、「チョコ」でも「chocolate」と言います。
例文:
「チョコレート」が英語で「chocolate」と言います。
例文:
チョコ菓子1箱 ー A box of chocolates
チョコサンデーが食べたい ー I want to have a chocolate sundae
チョコが欲しくてしかたがない ー I have a craving for chocolate
私はチョコが大好きです ー I like chocolate
参考になれば嬉しいです。
「チョコ」は英語で「chocolate」と言います。チョコは甘い物と苦い物があります。ダークチョコはミルクチョコと違って、ミルクを使わずに、ココアのバターを使用します。
今年のバレンタインデーにたくさんチョコを貰おう!
Let’s get a lot of chocolate on Valentines Day!
結局誰にも私にチョコをあげてなかった。
In the end, nobody gave me any chocolate.
「チョコ」は英語で chocolate と言います。
日本語でも「チョコレート」と言うことがありますね。
例:
I can eat chocolate every day.
私は毎日でもチョコレートを食べることができます。
I want to eat a chocolate cake.
私はチョコレートケーキが食べたいです。
みなさんのお役に立てれば嬉しいです!
「チョコ」は英語で「chocolate」と言います。「choco」という省略は使いませんが、時々「choccy」(発音:チョキー)という省略を使います。
I really fancy some chocolate.
(私はチョコ食べたいなぁ!)
Would you like a chocolate?
(チョコレートを食べませんか?)
I bought a bar of chocolate at the supermarket.
(私はスーパーでチョコバーを買いました。)
Did you like the choccy?
(チョコおいしかった?)
※子供と話す際
回答したアンカーのサイト
BritishEigo
こんにちは。
チョコは「chocolate」といいます。
I love chocolate!
「チョコレートが大好き!」
参考になれば嬉しいです。
ご質問ありがとうございます。
チョコ は英語で chocolate と訳出します。
チョコ も チョコレート は 英語で同じ言葉です。
例えば
みんなが大好きなお菓子のチョコレートのことです
Everyone's favorite snack is chocolate.
あなたはチョコを食べ過ぎると太っちゃうぞ。
If you eat too much chocolate, you'll get fat!
チョコは程々に食べてください
Please eat chocolate in moderation.
どんなに食べても食べきれないほどチョコを買っちゃったよ。
I bought so much I can't eat it all no matter how much I try.
ご参考になれば幸いです。